Перевод текста песни Keine Party - ANTILOPEN GANG

Keine Party - ANTILOPEN GANG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Party, исполнителя - ANTILOPEN GANG. Песня из альбома Abbruch Abbruch, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.01.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: JKP Jochens Kleine Plattenfirma
Язык песни: Немецкий

Keine Party

(оригинал)
Ich weiß gar nicht mehr, wie alt ich bin, ich hab aufgehört zu zählen
Irgendwas über 30, es ist traurig anzusehen
Meine Mucke läuft schon wieder auf 'nem Jugendsender
Doch ich denk an meine Rentenlücke und krieg Zukunftsängste
Ich hab eine Wampe wie ein Karnevalsidiot
Meinen Niedergang stoppt höchstens eine Haartransplantation
Als Kind will man immer älter werden
Doch wenn man älter ist, will man endlich sterben
Mich zur Beerdigung einladen ist ne sehr blöde Entscheidung
Ich besaß mein ganzes Leben noch nie seriöse Kleidung
Wenigstens sind Baggys wieder in
Vielleicht fällt dann endlich nicht mehr auf, wie lächerlich ich bin
Berufs-jugendlich, es gibt nix uncooleres
Ich wünsch mir zum Geburtstag eine 2Pac-CD
Denn einmal im Jahr, wenn dieser Tag kommt
Behandeln mich die Leute so, als wär' ich kein Arschloch — Happy Birthday
Ruft mich nicht an
Schreibt mir keine Karte
Kümmert euch doch einfach um euch selbst
Kommt nicht vorbei
Ich feier keine Party
Überweist mir nur mein Geld
Jetzt rufen wieder Leute an, bei denen ich mir wünschte
Irgendwann mal, da verläuft sich der Kontakt
Sie labern und sie haken ihre Phrasen ab
Und fragen jedes Jahr dann, was ich heute noch so mach
Heute ess' ich Torte, obwohl ich das gar nicht möchte
Diese Schweine haben sie mir extra arrangiert
Als wär ich ein dummes Kind, haben sie alles mit Ballons
Bunten Luftschlangen und Kerzen dekoriert
Danke auch, dass ihr mich wieder mal daran erinnert
Dass schon wieder ein Jahr um ist und sich alles nur verschlimmert
Ich quäle mir ein leicht debiles Grinsen auf den Totenkopf
Und merke, wie bei euch das Pflichtgefühl aus jeder Pore tropft
Sogenannte Freunde dürfen hier nicht rein
Da kann es noch so regnen, stürmen oder schneien
Ihr seid alle sehr herzlich eingeladen fernzubleiben
Wenn ihr an mich denkt, könnt ihr ein paar Euros überweisen — Happy Birthday
Ruft mich nicht an
Schreibt mir keine Karte
Kümmert euch doch einfach um euch selbst
Kommt nicht vorbei
Ich feier keine Party
Überweist mir nur mein Geld
Irgendwann werd ich es tun, ich schreib den ganzen Geiern eine Karte
Sag, sie seien zu meiner Geburtstagsparty eingeladen
Kaufe ein paar Kisten Wein und ein paar Kästen Bier
Öffne allen meine Tür und warte, bis es eskaliert
Gibt’s was umsonst, dann kommen sie vollzählig, sie aschen auf den Boden
Sie essen mir mein Essen weg und fragen mich nach Drogen
Stehen Schlange vor dem Klo, sie drängen sich im Gang
Jeder Penner schließt sein Handy an die Anlage an
Jetzt auch noch «Killing in the Name of», ich schleich mich heimlich raus
Ruf die Bullen und behaupte «Da sind Einbrecher im Haus»
Amüsiert beobachte ich, was passiert, dann aus dem Nachbargarten
Die Polizei hat seit neuestem sogar Handgranaten
Schüsse fallen, Knüppel prasseln, Handschellen klicken
«Müssen die jetzt in den Knast?»
— Meine Anwälte nicken
Von meinen Gästen bleibt nur eine Blutlache im Treppenhaus
Zufrieden puste ich den Rauch meiner Zigarette aus — Happy Birthday
Ruft mich nicht an
Schreibt mir keine Karte
Kümmert euch doch einfach um euch selbst
Kommt nicht vorbei
Ich feier keine Party
Überweist mir nur mein Geld
Überweist mir nur mein Geld
Nur mein Geld
Überweist mir nur mein Geld
Schreibt mir keine Karte
Mein Geld
Überweist mir nur mein Geld
Mein Geld
Ich will einfach nur mein Geld
Schreibt mir keine Karte
Nur mein Geld
Nur mein Geld
Ich will einfach nur mein Geld
Mein Geld
Überweist mir nur mein Geld
Nur mein Geld
Ich will einfach nur mein Geld
Mein schönes Geld

Нет вечеринки

(перевод)
Я даже не помню, сколько мне лет, я перестал считать
Все, что старше 30, грустно видеть
Моя музыка уже снова на молодежном канале
Но я думаю о своем пенсионном разрыве и беспокоюсь о будущем
У меня живот как у карнавального идиота
Единственное, что может остановить мой упадок, — это пересадка волос.
В детстве всегда хочется повзрослеть
Но когда ты станешь старше, ты, наконец, захочешь умереть
Пригласить меня на похороны очень глупое решение
У меня никогда не было серьезной одежды за всю мою жизнь
По крайней мере, мешки вернулись
Может быть, тогда ты не заметишь, какой я нелепый
Профессиональная молодежь, нет ничего менее крутого
Я хотел бы компакт-диск 2Pac на мой день рождения
Раз в году, когда наступит этот день
Люди обращаются со мной так, будто я не мудак — С Днем Рождения
Не звони мне
Не пиши мне открытку
Просто позаботься о себе
Не приходи
я не устраиваю вечеринку
Просто пришли мне мои деньги
Теперь люди снова звонят, что я желал
В какой-то момент связь теряется
Они болтают, и они отмечают свои фразы
А потом спрашивать каждый год, что я все еще делаю сегодня
Сегодня я ем торт, хотя я не хочу
Они специально устроили мне этих свиней
Как будто я глупый ребенок, у них все с воздушными шарами
Украшен красочными лентами и свечами.
Спасибо, что напомнили мне снова
Что прошел еще год и все становится только хуже
Я терзаю себя слегка дурацкой ухмылкой на моем черепе
И заметьте, как ваше чувство долга капает из каждой поры
Сюда не допускаются так называемые друзья
Все еще может идти дождь, буря или снег
Вас всех сердечно приглашают держаться подальше
Если вы думаете обо мне, вы можете перевести несколько евро - С Днем Рождения
Не звони мне
Не пиши мне открытку
Просто позаботься о себе
Не приходи
я не устраиваю вечеринку
Просто пришли мне мои деньги
Когда-нибудь я напишу всем стервятникам открытку
Скажи, что ты приглашен на мой день рождения
Купите несколько ящиков вина и несколько ящиков пива
Открой мою дверь для всех и подожди, пока это обострится.
Если есть что-то бесплатно, то все приходят, пепел на пол
Они едят мою еду и спрашивают меня о наркотиках
Очередь перед туалетом, в проходе толпятся
Каждый бомж подключает свой мобильный телефон к системе
Теперь еще и «Убийство во имя», я тайно улизну
Позвоните в полицию и заявите: «В доме грабители».
Развлекаюсь, наблюдаю за происходящим, потом из соседнего сада
У полиции в последнее время даже ручные гранаты есть
Звучат выстрелы, трещат дубинки, щелкают наручники
— Теперь они должны сидеть в тюрьме?
— Мои адвокаты кивают.
Все, что осталось от моих гостей, это лужа крови на лестничной клетке
Довольный, я выпускаю дым на сигарету — С Днем Рождения
Не звони мне
Не пиши мне открытку
Просто позаботься о себе
Не приходи
я не устраиваю вечеринку
Просто пришли мне мои деньги
Просто пришли мне мои деньги
только мои деньги
Просто пришли мне мои деньги
Не пиши мне открытку
Мои деньги
Просто пришли мне мои деньги
Мои деньги
я просто хочу свои деньги
Не пиши мне открытку
только мои деньги
только мои деньги
я просто хочу свои деньги
Мои деньги
Просто пришли мне мои деньги
только мои деньги
я просто хочу свои деньги
мои хорошие деньги
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cowboys 2015
Das Lied der Partei ft. ANTILOPEN GANG 2020
Alkilopen 2015
Mach mit 2015
Stück Dreck 2015
Chocomel und Vla 2015
Wir sind es 2015
Molotowcocktails auf die Bibliotheken 2015
Lied gegen Kiffer 2020
Neoliberale Subkultur 2015
Insolvenzverwalter 2015
Stimmen aus dem Sumpf 2015
Abwasser 2015
DIE KYNGZ SIND BACK!!!1 2015
Leben eines Rappers 2015
Pepsi und Basmatireis 2020
Hokus Pokus 2020
Plan B 2020
Army Parka 2020
Gestern war nicht besser 2017

Тексты песен исполнителя: ANTILOPEN GANG