Перевод текста песни Enkeltrick - ANTILOPEN GANG

Enkeltrick - ANTILOPEN GANG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Enkeltrick , исполнителя -ANTILOPEN GANG
Песня из альбома: Aversion
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.11.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP Jochens Kleine Plattenfirma

Выберите на какой язык перевести:

Enkeltrick (оригинал)Внук трюк (перевод)
Es ist lange nichts passiert, sie ist langsam und verwirrt Давно ничего не происходит, она медленная и растерянная
Sie vergisst viele Dinge, doch sie kann ja nichts dafür Она многое забывает, но ничего не может с собой поделать.
Viele Falten auf der Stirn, doch sie fühlt sich gesund Много морщин на лбу, но она чувствует себя здоровой
Alles noch kein Grund in ein Altersheim zu gehen Все это не повод идти в дом престарелых
Nein, sie bleibt hier, für ihr letztes Kapitel Нет, она останется здесь до последней главы.
Was wollt' sie grade sagen?Что она собиралась сказать?
Das Telefon klingelt Телефон звонит
«Wer ist da bitte dran?» "Кто это, пожалуйста?"
Nach so vielen Jahren hält sie bald endlich ihren Enkelsohn in den Armen Спустя столько лет она, наконец, будет держать внука на руках.
Wie heißt er denn noch mal?Как его зовут еще раз?
Sie ist ja so vergesslich! Она такая забывчивая!
Sie sollte mal zum Arzt gehen, aber heute echt nicht Она должна пойти к врачу, но не сегодня
Ihr Enkelsohn braucht heute dringend ihre Hilfe Внуку срочно нужна ее помощь сегодня
Weil er sagt, dass er ansonsten insolvent gehen würde Потому что он говорит, что иначе он обанкротится
Nur 500 Mark, ach ne, Euro mittlerweile Всего 500 марок, о нет, сейчас евро
Zwei Währungsumstellungen seit den Hitlerzeiten Две конвертации валюты со времен Гитлера
Da blickt sie nicht mehr durch, darum hilft er ihr ja Она больше не может этого видеть, поэтому он ей помогает.
Er kommt gleich rüber, dann gibt sie ihm den PIN zu der Karte Он скоро придет, и она даст ему ПИН-код от карты.
Das ist der Enkeltrick Это трюк внука
Wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg Мы отнимаем у твоей бабушки пенсию
Sie wird es gar nicht merken, sie ist zu senil Она даже не заметит, она слишком дряхлая
Sie kann uns ruhig was schenken, sie braucht ja nicht viel Она может дать нам что-то, ей не нужно много
Ohh, das ist der Enkeltrick О, это трюк внука
Wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg Мы отнимаем у твоей бабушки пенсию
Und aus politischen Gründen ist das okay И по политическим причинам это нормально
Deine Oma hat sicher damals Hitler gewählt Твоя бабушка, должно быть, тогда голосовала за Гитлера.
Organisierte Kriminalität Организованная преступность
Die halbe Bundesrepublik in unserem System Половина Федеративной Республики в нашей системе
Drei Festplatten voll, viele Ordner angelegt Три жестких диска заполнены, создано много папок
Analysiert, Nummer notiert und dann gewählt Проанализировано, номер записан, а затем набран
70+, lang verwitwet, am besten leicht dement 70+, давно овдовевший, желательно слабоумный
Blick auf die Welt per ZDF und kleinem Fenster Взгляд на мир через ZDF и маленькое окошко
Enkel lange nicht mehr da, er spielt jetzt lieber Need for Speed Внука давно нет, сейчас он предпочитает играть в Need for Speed
Abgeschoben, eingekerkert, ausrangiert und isoliert Депортирован, заключен в тюрьму, брошен и изолирован
Leichte Beute, gute Wahl — Nachricht an Zentrale: Легкая добыча, хороший выбор — сообщение в головной офис:
Lange klingeln lassen und dann wie gehabt verfahren Пусть он звонит в течение длительного времени, а затем продолжайте, как обычно
Gut bezahlter Vollprofi, Ex-Heiratsschwindler Высокооплачиваемый непревзойденный профессионал, бывший брачный аферист
Skrupellos, kaltes Herz, emotional behindert Безжалостный, холодное сердце, эмоционально неполноценный
Polizei verzweifelt, Verwandte fassungslos Полиция в отчаянии, родственники в шоке
Rente weg, Haus verkauft, Geld reicht grade so für Brot Пенсии нет, дом продан, денег хватает только на хлеб
Gangstershit — Danger Dan, Panik, Koljah, NMZS Гангстерское дерьмо — Дэнджер Дэн, Паник, Колджа, НМЗС
Antilopen Geldwäsche, Callcenter Enkeltrick Отмывание денег антилопы, обман внука в колл-центре
Das ist der Enkeltrick Это трюк внука
Wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg Мы отнимаем у твоей бабушки пенсию
Sie wird es gar nicht merken, sie ist zu senil Она даже не заметит, она слишком дряхлая
Sie kann uns ruhig was schenken, sie braucht ja nicht viel Она может дать нам что-то, ей не нужно много
Ohh, das ist der Enkeltrick О, это трюк внука
Wir nehmen deiner Oma ihre Rente weg Мы отнимаем у твоей бабушки пенсию
Und aus politischen Gründen ist das okay И по политическим причинам это нормально
Deine Oma hat sicher damals Hitler gewähltТвоя бабушка, должно быть, тогда голосовала за Гитлера.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: