Перевод текста песни Chamäleon 1 - ANTILOPEN GANG

Chamäleon 1 - ANTILOPEN GANG
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chamäleon 1 , исполнителя -ANTILOPEN GANG
Песня из альбома: Aversion
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.11.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:JKP Jochens Kleine Plattenfirma

Выберите на какой язык перевести:

Chamäleon 1 (оригинал)Хамелеон 1 (перевод)
Es war einmal ein kleiner Mann, der lebte in 'nem Kleiderschrank Жил-был маленький человечек, который жил в чулане
Und probierte Kleider an И примерил одежду
Eines Tages ging er vor die Tür, um mal zu probier’n Однажды он вышел за дверь, чтобы попробовать
Wie die Leute auf der Straße auf Kostüme reagier’n Как люди на улице реагируют на костюмы
Und sie lachten und spotteten: А они смеялись и издевались:
«Was das denn?"Что это?
Du Opfer trägst lila Leggings, schwarze Pantoffeln Вы жертва носите фиолетовые леггинсы, черные тапочки
Nen Rock und 'nen Schlips, du Opfer verpiss dich Юбка и галстук, ты, жертва, отвали
Zurück in deinen Schrank, hier eckst du nur an.» Вернись в свой шкаф, здесь ты просто втираешь вещи».
Der Mann war verunsichert und er wurde traurig Мужчина был не уверен, и ему стало грустно
Er suchte im Kleiderschrank nach dem perfekten Outfit Он искал идеальный наряд в шкафу
Und was er auch versuchte, ob Jacken oder Schuhe И что бы он ни пробовал, будь то куртки или туфли
Immer gab es irgendwen der sagte, dass er schwul ist Всегда был кто-то, кто сказал, что он гей
«Hässlich und dumm, wie der aussieht, der Junge! — Уродливый и глупый, как он выглядит, мальчик!
K-K-Kauf dir Produkte an der Schaufensterpuppe.» К-К-покупай продукты у манекена».
Egal, was du sagst und egal, was du magst Независимо от того, что вы говорите, и независимо от того, что вам нравится
Ich sag' dir im Falle des Falles passt du dich an Я говорю вам, на всякий случай, если вы адаптируетесь
Hätt' er lieber mal verinnerlicht, wie scheiße alles ist Лучше бы он усвоил, как все дерьмо
Und dass er selber nur zu Scheiße wird im Gleichhaltungsprozess И что он сам становится только дерьмом в процессе равноправия
Dass die meisten Menschen, denen du gefallen willst nur Angst haben Что большинство людей, которым ты пытаешься угодить, просто напуганы.
«Aufpassen, auswendig lernen und dann nachlabern» «Обрати внимание, выучи наизусть, а потом болтай дальше»
Es ist höchste Zeit in aller Deutlichkeit zu sagen Пришло время сказать это недвусмысленно
Es gibt keinen Grund diesen Leuten zu gefall’n Нет причин радовать этих людей
Und deinen Platz in einer Welt zu finden, die für dich kein' Platz hat И найти свое место в мире, в котором нет места для тебя.
Lass mal lieber alles abfucken, bevor man abkackt Лучше пусть все испортится, прежде чем ты испортишь
Es gibt keinen Grund ein Chamäleon zu sein, denn das Leben ist zu geil Нет причин быть хамелеоном, потому что жизнь слишком прекрасна
Sich zu schämen und du weißt nicht, ob du morgen vielleicht tot bist Стыдись, и ты не знаешь, умрешь ли ты завтра
Wir ham damit echt keine guten Erfahrungen gemacht, wir Antilopen У нас действительно не было хорошего опыта с этим, мы антилопы
Also lass dir von uns sagen: Lass dir nichts sagen! Итак, позвольте сказать вам: не позволяйте никому ничего говорить вам!
Nicht mal von uns, gib keinen Fick auf Vernunft Даже от нас, плевать на здравомыслие
Mach' lieber Unsinn, überfall' mal 'ne Bank Лучше заняться ерундой, ограбить банк
Alle sind krank, tu' ihnen keinen Gefallen, verdammtВсе больны, не делайте им поблажек, черт возьми
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: