| Irgendwo an einem Fluss, Straße ist nicht weiter wichtig
| Где-то у реки дорога не имеет большого значения
|
| Zwei Gestalten an dem letzten Ort, an dem noch schwaches Licht ist
| Две фигуры в последнем месте, где еще есть слабый свет
|
| Ich weiß nicht, wie sie heißen, doch die beiden lieben sich
| Я не знаю их имен, но они любят друг друга
|
| Teilen sich ihr Leid, ihre Zeit und bedienen dich
| Они делятся своими страданиями, своим временем и служат вам
|
| An den Fensterscheiben haften Mittlerweile 30 Jahre
| 30 лет теперь прилипли к оконным стеклам
|
| Es wird bald ein Drama geben, aber das kann keiner ahnen
| Скоро будет драма, но никто не может этого предвидеть
|
| Weißes Haar, weißer Bart, Falten auf der Knochenhand
| Белые волосы, белая борода, морщины на костлявой руке
|
| Rabenpuppen werfen ihre Schatten auf das Holz der Wand
| Куклы-вороны отбрасывают тени на дерево стены
|
| Klingt wie ein schlechtes Märchen, aber dieser Ort ist echt
| Звучит как плохая сказка, но это место реально
|
| Auf dem Boden wälzen sich zwei Männer nach nem Wortgefecht
| Двое мужчин катаются по полу после словесной перепалки
|
| Schlagen sich, vertragen sich, sitzen hier allabendlich
| Бить друг друга, ладить, сидеть здесь каждый вечер
|
| Zahlen ihren Deckel, sagen «Tschüss» und umarmen sich
| Оплатите их крышку, скажите «пока» и обнимите
|
| Eines Tages kommt ein Brief, der etwas aus dem Rahmen fällt
| Однажды приходит письмо, которое немного необычно
|
| Der die Existenz vom kleinen Hexenhaus in Frage stellt
| Кто сомневается в существовании домика маленькой ведьмы
|
| Und weil sie sonst nix haben, schwören die Betreiber sich
| А потому, что у них ничего другого нет, операторы друг другу ругаются
|
| Wenn der zauberhafte Ort vergeht, gehen die beiden mit
| Когда волшебное место проходит, двое уходят с ним.
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas)
|
| Egal, woher du kommst, egal, wohin du willst
| Независимо от того, откуда вы пришли, независимо от того, куда вы хотите пойти
|
| Du bist willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Abraxas (Абраксас)
|
| Dein Kummer wird geschluckt, dein Durst wird hier gestillt
| Твои печали будут поглощены, твоя жажда будет утолена здесь
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas)
|
| Wo irgendwas nicht stimmt, hier geht niemand mehr hin
| Где что-то не так, сюда больше никто не ходит
|
| Nie mehr willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Никогда не добро пожаловать обратно в Абраксас (Абраксас)
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas)
|
| Alle Wege führten damals ins Abraxas
| Тогда все дороги вели к Абраксасу
|
| Wo ich mein' 28. Geburtstag ganz allein verbracht hab
| Где я провел свой 28-й день рождения в полном одиночестве
|
| Bei Gert und Angie in der Kneipe, wo wir in den schwersten Zeiten
| С Гертой и Энджи в пабе, где мы переживаем самые трудные времена.
|
| Aus- und eingingen, in der Woche nachs um drei
| Вошел и вышел, в три часа ночи
|
| Die beiden sahen mich weinen und bekamen jeden Streit mit
| Эти двое видели, как я плачу, и каждый бой
|
| Gert meinte er verzweifle und wisse nicht mehr weiter
| Герт сказал, что он в отчаянии и не знает, что делать дальше.
|
| Ich konnte leider nur noch schreien, doch er zupfte an seinem Bart
| К сожалению, я мог только кричать, но он дернул себя за бороду.
|
| Dachte paar Sekunden nach und füllte ungefragt mein Glas
| Подумал на несколько секунд и наполнил свой стакан, не спрашивая
|
| Das war das Abraxas, wo irgendwas nicht stimmte
| Это был Абраксас, где что-то было не так
|
| Hier höre ich auf zu trinken und ging ein Jahr nicht mehr hin
| Здесь я бросаю пить и не хожу уже год
|
| Aber kam wieder angekrochen, als ich doch wieder im Modus war und
| Но приполз обратно, когда я вернулся в режим и
|
| Hier kamen uns die wichtigsten Ideen Fürs Antilopen-Album
| Здесь мы придумали самые важные идеи для альбома антилоп.
|
| Nachdem ich mich mit Danger prügelnd auf dem Boden wälzte
| После того, как я катался по полу, борясь с опасностью
|
| Wischte Gert das Blut auf und servierte uns 'ne Runde Schnäpse
| Вытер кровь Герта и подал нам шнапс
|
| Denk ich heute ans Abraxas, ist es gruselig
| Когда я думаю об Абраксасе сегодня, это жутко
|
| Manchmal lauf ich noch vorbei und lege eine Blume hin
| Иногда я прохожу мимо и кладу цветок
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas)
|
| Egal, woher du kommst, egal, wohin du willst
| Независимо от того, откуда вы пришли, независимо от того, куда вы хотите пойти
|
| Du bist willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Abraxas (Абраксас)
|
| Dein Kummer wird geschluckt, dein Durst wird hier gestillt
| Твои печали будут поглощены, твоя жажда будет утолена здесь
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas)
|
| Wo irgendwas nicht stimmt, hier geht niemand mehr hin
| Где что-то не так, сюда больше никто не ходит
|
| Nie mehr willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Никогда не добро пожаловать обратно в Абраксас (Абраксас)
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas)
|
| Das Abraxas war am Ende, sie verloren ihre Pacht
| С Abraxas было покончено, они потеряли аренду
|
| Planten ihren Suzid für die allerletzte Nacht
| Планировали самоубийство на самую последнюю ночь
|
| Gert hat es geschafft, sodass er für immer schlief
| Герт сделал так, что он спал навсегда
|
| Doch bei Angie lief was schief und sie wurde wieder wach
| Но с Энджи что-то пошло не так и она снова очнулась.
|
| Manchmal stelle ich mir vor, wie Gert ne Platte auflegt
| Иногда я представляю, как Герт ставит пластинку
|
| Einen letzten Whiskey trinkt und den Gashahn aufdreht
| Выпейте последний виски и включите газ
|
| Wie die Nadel immer tiefer rutscht ins Zentrum der Platte
| По мере того, как игла проскальзывает все глубже и глубже в центр записи
|
| Die sich weiter dreht, während sein Herz aufhört zu schlagen
| Который продолжает вращаться, пока его сердце перестает биться
|
| Die Türen zum Abraxas werden sich nie wieder öffnen
| Двери в Абраксас больше никогда не откроются
|
| Irgendwann ist alles, was dort mal geschehen ist, vergessen
| В конце концов все, что там было, будет забыто
|
| Das Abraxas ist kein Ort mehr, es ist nur noch ein Gefühl
| Абраксас больше не место, это просто чувство
|
| Manchmal spür ich unterschwellig dieses Rumoren in mir
| Иногда я подсознательно чувствую этот грохот внутри себя.
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas)
|
| Egal, woher du kommst, egal, wohin du willst
| Независимо от того, откуда вы пришли, независимо от того, куда вы хотите пойти
|
| Du bist willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Abraxas (Абраксас)
|
| Dein Kummer wird geschluckt, dein Durst wird hier gestillt
| Твои печали будут поглощены, твоя жажда будет утолена здесь
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas)
|
| Wo irgendwas nicht stimmt, hier geht niemand mehr hin
| Где что-то не так, сюда больше никто не ходит
|
| Nie mehr willkommen im Abraxas (Abraxas)
| Никогда не добро пожаловать обратно в Абраксас (Абраксас)
|
| Willkommen im Abraxas (Abraxas) | Добро пожаловать в Абраксас (Abraxas) |