| Virou Amor (Interlúdio) (оригинал) | Virou Amor (Interlúdio) (перевод) |
|---|---|
| Mas quando se refere ao coração | Но когда это относится к сердцу |
| É sempre uma surpresa | Это всегда сюрприз |
| A verdade é que eu, eu devia só curtir mas | Правда в том, что я должен просто наслаждаться этим, но |
| Eu ponho a cabeça numa almofada e não me saia da cabeça | Я кладу голову на подушку и не вылезаю из головы |
| O nome dela: Micaela, Micaela | Ее имя: Микаэла, Микаэла |
| Até já sorria sozinho quando pensava nela | Я даже улыбнулся про себя, когда подумал о ней |
| A coisa estava a tornar-se séria | Дело становилось серьезным |
| Ups, não era o que esperava | Ой, это было не то, что я ожидал |
