Перевод текста песни Não Vai Embora - Anselmo Ralph

Não Vai Embora - Anselmo Ralph
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Vai Embora, исполнителя - Anselmo Ralph.
Дата выпуска: 02.12.2014
Язык песни: Португальский

Não Vai Embora

(оригинал)
Seria muita hipocrisia
Seria muita hipocrisia se eu tentar mentir
Seria muita hipocrisia
Seria muita hipocrisia eu tentar mentir
Não vou dizer que viste mal
Não vou fugir
A pura verdade miúda é que eu te traí
A pura verdade é que eu fui falso pra ti
Eu sei que tudo o que eu fiz pra ti foi duro
Mas acredita se tu fores eu vou ver fumo
Sem tem carinho sem os teus abraços
Eu me desfaço em pedaços
Não
Não vou aguentar, ficar longe de ti
Não
Não vou conseguir pois eu fui feito só pra ti
Não
Não vou nem tentar, a solidão me vai tomar
Não
Não vai embora, faz de mim o que tu quiseres
Podes até bater em mim
Mas por favor não vai embora
Podes chamar-me nomes
Mas por favor não vai embora
Pois o teu cheiro já grudou em toda a minha roupa
Teu beijo virou moda, bem na minha boca
Por favor não faz isso não faz
Prometes-me que não te vais
Nãooooo
Baby, eu sei que confiaste em mim
Mas, este crazy, foi um erro que de ti eu nunca quiz
Que acontecesse, coisa que enfraquece o nosso romance
Isso é estresse
Não pensei com a cabeça e ganho castigo
Eu sei que eu sou cão mas miuda tu és o meu osso
Nãooooo
Não
Não vou aguentar, ficar longe de ti
Não
Não vou conseguir pois eu fui feito só pra ti
Não
Não vou nem tentar, a solidão me vai tomar
Não
Não vai embora, faz de mim o que tu quiseres
Podes até bater em mim
Mas por favor não vai embora
Podes chamar-me nomes
Mas por favor não vai embora
Pois o teu cheiro já grudou em toda a minha roupa
Teu beijo virou moda, bem na minha boca
Por favor não faz isso não faz
Prometes-me que não te vais
Não
Não
Vai, embora
Não
Vai, embora
Não
Não vai embora baby, é a primeira e a última vez
Não, não vai embora
Podes até bater em mim
Mas por favor não vai embora
Podes chamar-me nomes
Mas por favor não vai embora
Pois o teu cheiro ja grudou em toda a minha roupa
Teu beijo virou moda, bem na minha boca
Por favor não faz isso não faz
Prometes-me que não te vais
Podes até bater em mim
Podes chamar-me nomes
Pois o teu cheiro ja grudou em toda a minha roupa
Teu beijo virou moda, bem na minha boca
Por favor não faz isso não faz
Prometes-me que não te vais
Não

Не Уходит

(перевод)
Было бы много лицемерия
Было бы очень лицемерно, если бы я пытался солгать
Было бы много лицемерия
Было бы очень лицемерно с моей стороны пытаться солгать
Я не скажу, что ты ошибся
я не убегу
Чистая правда в том, что я предал тебя
Настоящая правда в том, что я был подделкой для тебя
Я знаю, что все, что я делал для тебя, было тяжело
Но поверь мне, если ты будешь, я увижу дым
Без ласки без твоих объятий
я разбиваюсь на части
Нет
Я не вынесу этого, держась от тебя подальше
Нет
Я не выживу, потому что я создан специально для тебя.
Нет
Я даже не буду пытаться, одиночество заберет меня.
Нет
Не уходи, делай со мной что хочешь
Ты даже можешь ударить меня
Но, пожалуйста, не уходи
вы можете обзывать меня
Но, пожалуйста, не уходи
Потому что твой запах уже прилип ко всей моей одежде
Твой поцелуй стал модным, прямо в рот
Пожалуйста, не делай этого
Обещай мне, что не будешь
неееет
Детка, я знаю, ты доверял мне.
Но это безумие было ошибкой, которую я никогда не хотел совершать.
Что это может случиться, что-то, что ослабит наш роман
это стресс
Я не думал головой и получаю наказание
Я знаю, что я собака, но, малыш, ты моя кость
неееет
Нет
Я не вынесу этого, держась от тебя подальше
Нет
Я не выживу, потому что я создан специально для тебя.
Нет
Я даже не буду пытаться, одиночество заберет меня.
Нет
Не уходи, делай со мной что хочешь
Ты даже можешь ударить меня
Но, пожалуйста, не уходи
вы можете обзывать меня
Но, пожалуйста, не уходи
Потому что твой запах уже прилип ко всей моей одежде
Твой поцелуй стал модным, прямо в рот
Пожалуйста, не делай этого
Обещай мне, что не будешь
Нет
Нет
Уходите
Нет
Уходите
Нет
Не уходи, детка, это первый и последний раз
Нет, не уходи
Ты даже можешь ударить меня
Но, пожалуйста, не уходи
вы можете обзывать меня
Но, пожалуйста, не уходи
Потому что твой запах уже прилип ко всей моей одежде
Твой поцелуй стал модным, прямо в рот
Пожалуйста, не делай этого
Обещай мне, что не будешь
Ты даже можешь ударить меня
вы можете обзывать меня
Потому что твой запах уже прилип ко всей моей одежде
Твой поцелуй стал модным, прямо в рот
Пожалуйста, не делай этого
Обещай мне, что не будешь
Нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nao me toca 2012
Não Me Toca 2010
Um Dois 2007
Minha Bebé ft. Sandokan 2014
Te Vais Lembrar de Mim 2014
Domesticado ft. Sandokan 2014
Escravo ft. Sandocan 2007
Não Vai Dar Prt2 ft. Heavy C 2007
Vem Comigo 2007
Pra Cuiar Mais ft. C4 Pedro 2019
Pós Casamento 2007
Estilo Original ft. PC 2007
Ciúmes ft. dani, Abdiel 2007
Não Liga 2007
Deixa Vir 2007
Amor Errado ft. Pérola 2012
Ela é 2007
Quero de Volta 2012
Atrevimento ft. Kataleya 2014
Intro 2007

Тексты песен исполнителя: Anselmo Ralph