Перевод текста песни Não Vai Embora - Anselmo Ralph

Não Vai Embora - Anselmo Ralph
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Não Vai Embora , исполнителя -Anselmo Ralph
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:02.12.2014
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Não Vai Embora (оригинал)Не Уходит (перевод)
Seria muita hipocrisia Было бы много лицемерия
Seria muita hipocrisia se eu tentar mentir Было бы очень лицемерно, если бы я пытался солгать
Seria muita hipocrisia Было бы много лицемерия
Seria muita hipocrisia eu tentar mentir Было бы очень лицемерно с моей стороны пытаться солгать
Não vou dizer que viste mal Я не скажу, что ты ошибся
Não vou fugir я не убегу
A pura verdade miúda é que eu te traí Чистая правда в том, что я предал тебя
A pura verdade é que eu fui falso pra ti Настоящая правда в том, что я был подделкой для тебя
Eu sei que tudo o que eu fiz pra ti foi duro Я знаю, что все, что я делал для тебя, было тяжело
Mas acredita se tu fores eu vou ver fumo Но поверь мне, если ты будешь, я увижу дым
Sem tem carinho sem os teus abraços Без ласки без твоих объятий
Eu me desfaço em pedaços я разбиваюсь на части
Não Нет
Não vou aguentar, ficar longe de ti Я не вынесу этого, держась от тебя подальше
Não Нет
Não vou conseguir pois eu fui feito só pra ti Я не выживу, потому что я создан специально для тебя.
Não Нет
Não vou nem tentar, a solidão me vai tomar Я даже не буду пытаться, одиночество заберет меня.
Não Нет
Não vai embora, faz de mim o que tu quiseres Не уходи, делай со мной что хочешь
Podes até bater em mim Ты даже можешь ударить меня
Mas por favor não vai embora Но, пожалуйста, не уходи
Podes chamar-me nomes вы можете обзывать меня
Mas por favor não vai embora Но, пожалуйста, не уходи
Pois o teu cheiro já grudou em toda a minha roupa Потому что твой запах уже прилип ко всей моей одежде
Teu beijo virou moda, bem na minha boca Твой поцелуй стал модным, прямо в рот
Por favor não faz isso não faz Пожалуйста, не делай этого
Prometes-me que não te vais Обещай мне, что не будешь
Nãooooo неееет
Baby, eu sei que confiaste em mim Детка, я знаю, ты доверял мне.
Mas, este crazy, foi um erro que de ti eu nunca quiz Но это безумие было ошибкой, которую я никогда не хотел совершать.
Que acontecesse, coisa que enfraquece o nosso romance Что это может случиться, что-то, что ослабит наш роман
Isso é estresse это стресс
Não pensei com a cabeça e ganho castigo Я не думал головой и получаю наказание
Eu sei que eu sou cão mas miuda tu és o meu osso Я знаю, что я собака, но, малыш, ты моя кость
Nãooooo неееет
Não Нет
Não vou aguentar, ficar longe de ti Я не вынесу этого, держась от тебя подальше
Não Нет
Não vou conseguir pois eu fui feito só pra ti Я не выживу, потому что я создан специально для тебя.
Não Нет
Não vou nem tentar, a solidão me vai tomar Я даже не буду пытаться, одиночество заберет меня.
Não Нет
Não vai embora, faz de mim o que tu quiseres Не уходи, делай со мной что хочешь
Podes até bater em mim Ты даже можешь ударить меня
Mas por favor não vai embora Но, пожалуйста, не уходи
Podes chamar-me nomes вы можете обзывать меня
Mas por favor não vai embora Но, пожалуйста, не уходи
Pois o teu cheiro já grudou em toda a minha roupa Потому что твой запах уже прилип ко всей моей одежде
Teu beijo virou moda, bem na minha boca Твой поцелуй стал модным, прямо в рот
Por favor não faz isso não faz Пожалуйста, не делай этого
Prometes-me que não te vais Обещай мне, что не будешь
Não Нет
Não Нет
Vai, embora Уходите
Não Нет
Vai, embora Уходите
Não Нет
Não vai embora baby, é a primeira e a última vez Не уходи, детка, это первый и последний раз
Não, não vai embora Нет, не уходи
Podes até bater em mim Ты даже можешь ударить меня
Mas por favor não vai embora Но, пожалуйста, не уходи
Podes chamar-me nomes вы можете обзывать меня
Mas por favor não vai embora Но, пожалуйста, не уходи
Pois o teu cheiro ja grudou em toda a minha roupa Потому что твой запах уже прилип ко всей моей одежде
Teu beijo virou moda, bem na minha boca Твой поцелуй стал модным, прямо в рот
Por favor não faz isso não faz Пожалуйста, не делай этого
Prometes-me que não te vais Обещай мне, что не будешь
Podes até bater em mim Ты даже можешь ударить меня
Podes chamar-me nomes вы можете обзывать меня
Pois o teu cheiro ja grudou em toda a minha roupa Потому что твой запах уже прилип ко всей моей одежде
Teu beijo virou moda, bem na minha boca Твой поцелуй стал модным, прямо в рот
Por favor não faz isso não faz Пожалуйста, не делай этого
Prometes-me que não te vais Обещай мне, что не будешь
NãoНет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: