Перевод текста песни Minha Bebé - Anselmo Ralph, Sandokan

Minha Bebé - Anselmo Ralph, Sandokan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Minha Bebé , исполнителя -Anselmo Ralph
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:02.12.2014
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Minha Bebé (оригинал)Мой Малыш (перевод)
Anselmo, estás pronto? Ансельмо, ты готов?
Yah Ях
Hey yo son Эй, сын
Stick it придерживаться его
É isso Вот и все
Os homens são muito orgulhosos Мужчины очень гордятся
Dificilmente assumem o amor por uma mulher Они вряд ли предполагают любовь к женщине
E choram por esse amor И они плачут от этой любви
Mas hoje eu estou aqui para confessar Но сегодня я здесь, чтобы признаться
Que eu amo alguém что я люблю кого-то
Eu posso armar-me em machão Я могу вооружиться мачо
Encher o peito e dar uma de mau Наполни сундук и дай плохой
Mais quando tu me tocas Больше, когда ты прикасаешься ко мне
Eu viro um damo babão Я превращаюсь в пускающую слюни дамо
Moça tu és o meu avião Девушка ты мой самолет
E o destino doces loucuras И судьба сладкого безумия
Teu beijo sabor a bombom, recheado com teu batom Твой конфетный поцелуй, начиненный твоей помадой.
Me faz pedir eu quero bis Заставляет меня спросить, я хочу на бис
E as palavras que por vezes dizes com o teu olhar И слова, которые ты иногда говоришь своим взглядом
São as que mais alto oiço e as que mais mandam em mim Это те, кого я слышу громче всех, и те, кто командует мной больше всего.
(E se te amar faz mal) (И если любить тебя плохо)
Se te amar faz mal Если любить тебя плохо
É melhor preparar o caixão Лучше гроб приготовить
Pois é bem forte esta paixão Потому что эта страсть очень сильна
És algo sensual ты что-то чувственное
(Algo sensual) (Что-то чувственное)
Que me põe noutro mundo Это помещает меня в другой мир
Hoje decidi vou confessar baby girl estou a amar Сегодня я решил признаться малышке, что я в любви
És um quadro pintado a pincel Вы нарисованы кистью
O teu preço é amor e não papel Ваша цена - любовь, а не бумага
Nós damos bem na hora de apagar o fogo Мы хорошо ладим, когда тушим огонь
Teu sorriso é mais doce que mel Твоя улыбка слаще меда
Sei que ás vezes me deixas a flor da pele Я знаю, что иногда ты оставляешь меня на краю моей кожи
Mais sabe bem nosso vai e vem Но нам хорошо, когда мы приходим и уходим
Sem ti me sinto Без тебя я чувствую
Como um cão sem dono Как собака без хозяина
Então vem fica aqui Так что оставайся здесь
Me abraça assim обними меня вот так
Pequeno sou todo para ti Маленький я весь для тебя
Estou viciado no teu carinho Я зависим от твоей привязанности
Eu estou viciado neste teu jeitinho de fazer amor Я пристрастился к твоему способу заниматься любовью
(E se te amar faz mal) (И если любить тебя плохо)
Se te amar faz mal Если любить тебя плохо
É melhor preparar o caixão Лучше гроб приготовить
Pois é bem forte esta paixão Потому что эта страсть очень сильна
És algo sensual ты что-то чувственное
(Algo sensual) (Что-то чувственное)
Que me põe noutro mundo Это помещает меня в другой мир
Hoje decide vou confessar baby girl estou a amar Сегодня я решаю, что собираюсь признаться девочке, что я в любви
Se depender de mim Если это зависит от меня
Tu vais ser a mulher Ты будешь женщиной
Com quem eu vou ficar (vou ficar) С кем я останусь (я останусь)
Com quem eu vou casar На ком я выйду замуж?
Se depender de mim (de mim) Если это зависит от меня (от меня)
Tu vais ser sempre a minha pequena Ты всегда будешь моим маленьким
Minha bebe Мой ребенок
Check it Проверь это
Se te amar quer dizer ir pro inferno eu vou Если любить тебя означает отправиться в ад, я
Nem que eu não pudesse dar o meu sangue a ti eu dou Даже если бы я не мог отдать тебе свою кровь, я отдам
Tu és aquela que eu deposito o meu amor Ты тот, кого я храню в своей любви
Eu prefiro defender-te do que defender a dor Я лучше буду защищать тебя, чем защищать боль
Yeah, ela é minha tchotcha Да, она моя чоча
Eu sou o Rodolph e ela Sinha Moça Я Родольф, а она Синха Мока
Desculpa por ter te abraçado com muita força Извини, что обнял тебя слишком крепко
É que o teu beijo é doce like leite moça Просто твой поцелуй сладок, как молочная девочка
Just ah просто ах
(Sem ti me sinto como um cão sem dono) (Без тебя я чувствую себя собакой без хозяина)
Porque se depender de mim tu sempre serás a minha Потому что, если это зависит от меня, ты всегда будешь моей
Fofa Милый
(Estou viciado no teu carinho) (Я зависим от твоей привязанности)
Porque se tu quiseres baby eu ponho-te logo o anel Потому что, если ты хочешь ребенка, я сразу же надену на тебя кольцо.
Eu vou-te levar a França para conheceres a Torre Я отвезу тебя во Францию, чтобы увидеть Башню
Eiffel yeah эйфелева да
Se te amar faz mal Если любить тебя плохо
É melhor preparar o caixão Лучше гроб приготовить
Pois é bem forte essa paixão Потому что эта страсть очень сильна
Tu és sensual ты чувственный
Hoje decidi vou confessar baby girl estou a amar Сегодня я решил признаться малышке, что я в любви
Nunca senti amor igual Я никогда не чувствовал такой же любви
Isto é fatal это фатально
Nunca senti amor igual Я никогда не чувствовал такой же любви
Eu quero estar contigoя хочу быть с тобой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: