Перевод текста песни Tas no Ponto - Anselmo Ralph

Tas no Ponto - Anselmo Ralph
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tas no Ponto, исполнителя - Anselmo Ralph. Песня из альбома A Dor do Cupido, в жанре Поп
Дата выпуска: 08.12.2013
Лейбл звукозаписи: Grupo Chiado
Язык песни: Португальский

Tas no Ponto

(оригинал)
Hoje tu rescreveste a palavra sexy
Pois eu nunca mais vi tanto estilo em ti
Puseste aquele vestido que me deixa sem latim
E estas mais cheirosa que qualquer jardim
Agora me estou a lembrar
Porque é que eu caí
Caí de 4 por ti, sim!
Esse teu chamego que me deixa sem fôlego
Por isso hoje vamos fazer assim
És a Eva e eu sou a maçã
Dá-me uma mordida com essa tua boca fofa
Teu estilo tem um novo fã
Qualquer mulher ao teu lado fica sem postura
Estás no ponto
Moça 'tás no ponto
Olha não mexe, mexe nada pois estás no ponto
Ya, 'tás no ponto
Moça 'tás no ponto
Olha não mexe, mexe nada pois estás no ponto, sim
E ainda bem que tu és minha dona
Mulher que não consigo parar de olhar
Moça tu és um avião e me tens a voar em primeira classe, ya
Se isto é sonho, eu não quero acordar
Deixa quieto, só a apreciar
Esse teu chama me deixou sem mar e sem beira
Moça qual é ideia?
(ideia)
Porque é que eu caí
Caí de 4 por ti, sim!
Esse teu chamego que me deixa sem fôlego
Por isso hoje vamos fazer assim
És a Eva e eu sou a maçã
Dá-me uma mordida com essa tua boca fofa
Teu estilo tem um novo fã
Qualquer mulher ao teu lado fica sem postura
Estás no ponto
Moça 'tás no ponto
Olha não mexe, mexe nada pois estás no ponto
Ya, 'tás no ponto
Moça 'tás no ponto
Olha não mexe, mexe nada pois estás no ponto, sim
Este teu flow, moça está bom
Eu estou no camarote a aplaudir o teu show
Eu nem vou tocar, para não estragar
Tu estás tão hot, que eu só quero apreciar
Este teu flow, moça está bom
Eu estou no camarote a aplaudir o teu show
Eu nem vou tocar, para não estragar
Tu estás tão hot, que eu só quero apreciar
És a Eva e eu sou a maçã
Dá-me uma mordida com essa tua boca fofa
Teu estilo tem um novo fã
Qualquer mulher ao teu lado fica sem postura
Estás no ponto
Moça 'tás no ponto
Olha não mexe, mexe nada pois estás no ponto
Ya, 'tás no ponto
Moça 'tás no ponto
Olha não mexe, mexe nada pois estás no ponto, sim
(перевод)
Сегодня ты переписал слово секси
Потому что я никогда не видел в тебе столько стиля
Ты надеваешь это платье, которое лишает меня дара речи.
А эти ароматнее любого сада
Теперь я вспоминаю
Почему я упал
Я упал с 4 для вас, да!
Твои объятия, от которых у меня перехватывает дыхание
Итак, сегодня мы собираемся сделать это так
Ты Ева, а я яблоко
Дай мне кусочек своим милым ртом
У твоего стиля появился новый поклонник
Любая женщина рядом с тобой без осанки
Вы находитесь в точке
Девушка, ты в точку
Смотри, не двигайся, ничего не двигай, потому что ты на месте
Я, ты в точку
Девушка, ты в точку
Смотри, не двигайся, ничего не двигай, потому что ты на месте, да
И я рад, что ты мой владелец
Женщина, на которую я не могу перестать смотреть
Девочка, ты самолет, и ты должен летать первым классом, да.
Если это сон, я не хочу просыпаться
Оставь это в покое, просто наслаждайся
Это пламя твое оставило меня без моря и без берега
Девушка, в чем идея?
(идея)
Почему я упал
Я упал с 4 для вас, да!
Твои объятия, от которых у меня перехватывает дыхание
Итак, сегодня мы собираемся сделать это так
Ты Ева, а я яблоко
Дай мне кусочек своим милым ртом
У твоего стиля появился новый поклонник
Любая женщина рядом с тобой без осанки
Вы находитесь в точке
Девушка, ты в точку
Смотри, не двигайся, ничего не двигай, потому что ты на месте
Я, ты в точку
Девушка, ты в точку
Смотри, не двигайся, ничего не двигай, потому что ты на месте, да
Этот твой поток, девочка хороша
Я в коробке, аплодирую твоему шоу
даже трогать не буду, чтобы не портить
Ты такой горячий, я просто хочу наслаждаться
Этот твой поток, девочка хороша
Я в коробке, аплодирую твоему шоу
даже трогать не буду, чтобы не портить
Ты такой горячий, я просто хочу наслаждаться
Ты Ева, а я яблоко
Дай мне кусочек своим милым ртом
У твоего стиля появился новый поклонник
Любая женщина рядом с тобой без осанки
Вы находитесь в точке
Девушка, ты в точку
Смотри, не двигайся, ничего не двигай, потому что ты на месте
Я, ты в точку
Девушка, ты в точку
Смотри, не двигайся, ничего не двигай, потому что ты на месте, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nao me toca 2012
Não Me Toca 2010
Um Dois 2007
Vais Me Perder 2021
Super Homem 2005
Minha Bebé ft. Sandokan 2014
Te Vais Lembrar de Mim 2014
Não Vai Embora 2014
Domesticado ft. Sandokan 2014
Pra Cuiar Mais ft. C4 Pedro 2019
Não Tenho Pena 2020
Amor Errado ft. Pérola 2012
Viro Santo ft. MC Zuka 2020
Quiero Volver ft. Todo El Rato 2020
Diz-me Quantos Beijos 2020
Ando Com Jesus 2020
Quero de Volta 2012
Atrevimento ft. Kataleya 2014
Sou Sortudo ft. Anselmo Ralph 2012
Curtição 2016

Тексты песен исполнителя: Anselmo Ralph