| Bom som
| Хороший звук
|
| Get it, get it
| получить его, получить его
|
| OG
| ОГ
|
| Ficar difícil não notar
| трудно не заметить
|
| Que tu tens cá um fogo hey
| Что у тебя здесь огонь, эй
|
| Só que muitos querem apagar
| Но многие хотят стереть
|
| Mas eu quero por mais petróleo
| Но я хочу больше масла
|
| Sim estás sempre jeitosa já viro mania
| Да ты всегда милый, я стал маньяком
|
| Nós dois a sós, miúda mama mia
| Мы вдвоем, девочка мама миа
|
| Abusa de mi até parece que tens andromania
| Злоупотреблять моим, это даже похоже на андроманию
|
| Que eu não conto a ninguém
| Что я никому не говорю
|
| Então me sacode
| Так встряхни меня
|
| Tira a poera em mim
| Сними с меня пыль
|
| Poe-me em modo voo com apenas toque em mim
| Переведите меня в режим полета, просто прикоснувшись ко мне.
|
| Vem cá minha gata
| иди сюда мой кот
|
| Faz um miao
| Сделать мяо
|
| E ainda me porto bem mas miúda dá-me tao tao
| И я все еще веду себя хорошо, но девушка дает мне так много
|
| Que eu não vou contar a ninguém
| Что я никому не скажу
|
| Que eu não vou contar a ninguém
| Что я никому не скажу
|
| Oh yeah yeah
| О да да
|
| Dizem por ai que o peixe morre pela boca
| Говорят, что рыба умирает через рот
|
| Mas eu quando como moça limpo sempre a boca
| Но когда я девушка, я всегда чищу рот
|
| Eu não deixo rasto para ninguém ver
| Я не оставляю следов, чтобы кто-нибудь мог их увидеть
|
| Com esse ar de santo miúda é só ver para cré
| С этим видом святой девушки, вам просто нужно увидеть это, чтобы поверить в это
|
| Ok, ok
| ладно ладно
|
| Estás sempre jeitosa já virou mania
| Ты всегда милый, это стало манией
|
| Nós dois a sós, miúda mama mia
| Мы вдвоем, девочка мама миа
|
| Abusa de mim até parece que tens andromania
| Оскорбляй меня, похоже у тебя даже андромания
|
| Que eu não conto a ninguém
| Что я никому не говорю
|
| Então me sacode
| Так встряхни меня
|
| Tira a poera em mi
| Убери пыль в ми
|
| Poe-me em modo voo com apenas toque em mi
| Переведите меня в режим полета, просто нажав mi
|
| Vem cá minha gata
| иди сюда мой кот
|
| Faz-me miao
| заставь меня мяукать
|
| E ainda me porto bem mas miúda dá-me tao tao
| И я все еще веду себя хорошо, но девушка дает мне так много
|
| Que eu não, não, não, não vou contar a ninguém (Não vou contar a ninguém)
| Что я не буду, нет, нет, я никому не скажу (я никому не скажу)
|
| Que eu não, não, não, não vou contar a ninguém
| Что я не, нет, нет, я никому не скажу
|
| Não vou, não vou
| я не буду, я не буду
|
| Não vou contar a ninguém
| я никому не скажу
|
| Vai ser o nosso segredo
| Это будет наш секрет
|
| Eu, não, não, não, não, não vou contar a ninguém
| Я, нет, нет, нет, нет, я никому не скажу
|
| É boca fechada
| рот на замке
|
| Que não entra nada
| что ничего не входит
|
| Eu não vou contar a ninguém (Eu não vou contar a ninguém)
| Я никому не скажу (я никому не скажу)
|
| Não vou, não vou, não vou
| Я не буду, я не буду, я не буду
|
| Eu não vou contar a ninguém (Eu não vou, não vou, não vou contar)
| Я никому не скажу (не скажу, не скажу, не скажу)
|
| Oh, yeah, oh
| О, да, о
|
| Hold' Up, yeah
| Hold'Up, да
|
| Hold' Up | Задерживать |