| Tudo começou num mero coro
| Все началось с простого припева
|
| Primeiro amigos mas por fim acabou no namoro
| Первые друзья, но в итоге стали встречаться
|
| Depois de perder a virginidade que tinha
| После потери девственности у меня было
|
| A confiança veio e lá se foi a camisinha
| Пришла уверенность и ушел презерватив
|
| E aquilo só era uma, duas, três, quatro dentro carro, dentro quarto
| И это было всего раз, два, три, четыре в машине, в комнате
|
| Estava cuiar, estava doce de facto
| Я заботился, это было очень мило
|
| Barriga encheu e acabou-se no parto
| Живот наполнился и закончился родами
|
| Agora tens que assumir o filho sozinha
| Теперь вы должны заботиться о ребенке в одиночку
|
| Agora tens que continuar com a tua vida
| Теперь вам нужно заняться своей жизнью
|
| Com ele não deu certo Ok sandinga
| С ним не получилось
|
| Tu és bonita, mana arranja outro nigga
| Ты хорошенькая, сестренка, возьми еще одного нигера.
|
| Manda lixar comentários que dizem que por causa disso és bandida
| К черту комментарии, в которых говорится, что именно поэтому ты вор
|
| Acredita em Deus, Ele esta contigo sister
| Верь в Бога, Он с тобой сестра
|
| Anselmo Ralph:
| Ансельм Ральф:
|
| Está doer
| это вредит
|
| Esta doer, mas vai passar
| Это больно, но это пройдет
|
| Baby vai passar
| ребенок пройдет
|
| Não tens mãe não tens pai
| У тебя нет матери, у тебя нет отца
|
| Quando a dor entra, não sai
| Когда приходит боль, она не уходит
|
| Mantenha fé e a cabeça em pé
| Держите свою веру и голову вверх
|
| Porque nem tudo que vem, vai
| Потому что не все, что приходит, уходит
|
| Não é ficção tipo Prison Break ou tipo CSI
| Это не «Побег из тюрьмы» или фантастика в стиле «C.S.I.»
|
| Não pares, quando mundo diz para porque teu coração diz vai
| Не останавливайся, когда мир говорит остановись, потому что твое сердце говорит идти
|
| Vai em frente, luta sempre
| Давай, всегда борись
|
| Esfrega na cara dessa gente, que tu és potente
| Втирайте это в лица этих людей, вы сильны
|
| Até o gigante ao nosso lado, são pequenos
| Даже гиганты рядом с нами маленькие
|
| Têm inveja da coragem, da vontade que temos
| Они завидуют мужеству, нашей воле
|
| E é por isso não nos gostam (oiie)
| И поэтому они нас не любят (ой)
|
| Até os nossos inimigos nos encostam (pra quê)
| Даже наши враги касаются нас (почему)
|
| Pra nos verem no buraco, eles apostam (ahmrram)
| Чтобы увидеть нас в яме, они делают ставку (ахмрам)
|
| Eles apostam (ahmrram)
| Они делают ставку (амррам)
|
| Eles apostam
| они делают ставку
|
| Pra nos pararé, waaue
| Чтобы остановить нас, waaue
|
| Ou nos mataaaam ou quê
| Или они убивают нас или что
|
| Quaa quando dizem que são melhores
| Quaa, когда они говорят, что они лучше
|
| E que nós, é só truque e eu não vou parar de lutar só porque
| И что мы, это просто уловка, и я не собираюсь прекращать борьбу только потому, что
|
| Anselmo Ralph:
| Ансельм Ральф:
|
| Está doer
| это вредит
|
| Esta doer, mas vai passar
| Это больно, но это пройдет
|
| Baby vai passar
| ребенок пройдет
|
| Eu sou um lutador oh oh oh | Я боец, о, о, о, |