Перевод текста песни Eu Te Amava Mais - Anselmo Ralph

Eu Te Amava Mais - Anselmo Ralph
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eu Te Amava Mais , исполнителя -Anselmo Ralph
Песня из альбома: A Dor do Cupido
В жанре:Поп
Дата выпуска:08.12.2013
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Grupo Chiado

Выберите на какой язык перевести:

Eu Te Amava Mais (оригинал)Я Тебя Любил Больше (перевод)
Ver-te assim deitada Увидимся, как ты лежишь
Vem-me à cabeça прийти мне в голову
O quanto tu me amaste e o quão bem de mim cuidaste (Sim) Как сильно ты любил меня и как хорошо ты заботился обо мне (Да)
E com dor meu bem И от боли, моя дорогая
Eu penso também я думаю, тоже
Nas coisas más que eu te fiz В плохих вещах, которые я сделал с тобой
E nas coisas boas que eu não fiz И в хороших вещах я не делал
Se eu soubesse que 'tava perto o teu fim (Estava perto oh-oh-oh) Если бы я знал, что твой конец близок (это было близко, о-о-о)
Eu juro que dava mais de mim (Dava, dava, dava), eu juro Клянусь, я отдал больше себя (отдал, отдал, отдал), клянусь
Mas agora já não estás aqui Но сейчас тебя здесь нет
O meu amor já não está aqui Моей любви больше нет
Eu não valorizei я не ценил
Mas se Deus te desse mas um dia de vida Но если бы Бог дал тебе еще один день жизни
Eu garanto que… Я гарантирую, что…
Eu te amava mais я любил тебя больше
Eu sorria mais я больше улыбаюсь
Me dedicava mais a ti Я посвятил себя больше тебе
Passava mais tempo ao seu lado Я провел больше времени рядом с тобой
Eu perdoava mais я простила больше
Me desculpava mais Я извинился больше
Eu te faria mais feliz я бы сделал тебя счастливее
Te dava mais mimo mais carinho дал вам больше баловства больше любви
Tanto tempo eu perdi na rua Столько времени я потерял на улице
Esbanjando amor em outras coisas Тратить любовь на другие вещи
Enquanto eu podia estar ao teu lado a te amar Хотя я мог бы быть рядом с тобой, чтобы любить тебя
Mas este tempo eu deixei passar Но на этот раз я отпустил
Tantas promessas eu quebrei Так много обещаний я нарушил
Tanto carinho que eu não dei Так много любви, что я не дал
Em tantas coisas eu falhei Во многих вещах я потерпел неудачу
Queria tanto que me ouvisses pedir perdão oh Я так хотел, чтобы ты услышал, как я прошу прощения, о
Diz-me aonde vais скажи мне, куда ты идешь
Será que eu posso ir contigo também Можно я тоже пойду с тобой
Será que eu rezo p’ra que levantes dai Молюсь ли я, чтобы вы встали оттуда
E que vida volte em ti oh И эта жизнь возвращается в тебя, о
Se eu soubesse que estava perto o teu fim (Estava perto oh-oh-oh) Если бы я знал, что твой конец близок (это было близко, о-о-о)
Eu juro que dava mais de mim (Dava, dava, dava, dava) eu juro Клянусь, я дал больше себя (я дал, дал, дал, дал) клянусь
Mas agora já não estás aqui Но сейчас тебя здесь нет
O meu amor já não está aqui Моей любви больше нет
Eu não valorizei я не ценил
Mas se Deus te desse mas um dia de vida Но если бы Бог дал тебе еще один день жизни
Eu garanto que… Я гарантирую, что…
Eu te amava mais я любил тебя больше
Eu sorria mais я больше улыбаюсь
Me dedicava mais a ti Я посвятил себя больше тебе
Passava mais tempo ao seu lado Я провел больше времени рядом с тобой
Eu perdoava mais я простила больше
Me desculpava mais Я извинился больше
Eu te faria mais feliz я бы сделал тебя счастливее
Te dava mais mimo mais carinho дал вам больше баловства больше любви
Levanta dai!Вставать!
(Levanta) (встает)
Levanta dai!Вставать!
(Levanta) (встает)
Levanta dai! Вставать!
Amor levanta!Любовь возвышает!
Amor levanta любовь поднимает вверх
Levanta dai (Levanta) Вставай (Вставай)
Eu não sei se vou conseguir ficar sem Ti Я не знаю, смогу ли я быть без тебя
Esta eu dedico a todos aqueles que perderam uma pessoa amada Эту я посвящаю всем тем, кто потерял любимого человека
E que não tiveram oportunidade de dizer o quanto a amam И у них не было возможности сказать, как сильно они ее любят
Mas dizer também que Deus, Deus é o doutor para qualquer ferida Но также сказать, что Бог, Бог - врач для любой раны
E que vai tirar essa dor, vai sarar essa ferida И это уберет эту боль, залечит эту рану
E para aqueles que ainda têm essa pessoa amada por perto o meu conselho aqui А для тех, у кого все еще есть любимый человек рядом, мой совет здесь
vai: идти:
Amem, amem enquanto não é tarde demaisЛюби, люби, пока не поздно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: