Перевод текста песни É Hoje - Anselmo Ralph

É Hoje - Anselmo Ralph
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни É Hoje, исполнителя - Anselmo Ralph.
Дата выпуска: 08.12.2013
Язык песни: Португальский

É Hoje

(оригинал)
(O meu nome é João Pedro José
Já alguns anos que eu sofro com o alcoolismo
E perdi a minha família, o emprego, até o respeito no bairro e tudo
Já tentei mudar, mas não consigo então hoje eu tomei uma decisão)
Infelizmente eu vejo que o copo
Vem tirando do melhor de mim
Tenho gasto todo meu salário
No bar do vizinho, enfim
E quando chego em casa já embriagado
Bato os filhos e até a mulher
Eu tento mudar, mas eu não consigo
Não este homem que eu quero ser
Mas eu sei que tu estas aí a torcer por mim
Oh Jesus, eu oiço a tua voz lá no alto a chamar por mim
Dizendo que nesta vida que tu queres p’ra mim
E quem se chega a Deus, Deus se chega a ele
Por isso, oh meu Pai, hoje eu decidi que é hoje
Vai ser hoje, sim
É hoje, que eu vou me entregar a ti, Senhor
É hoje, que eu vou te adorar, oh meu Senhor
É hoje, que eu entrego a minha vida a Jesus Cristo de Nazaré
Eu já não vou mais adiar, já não vou mais adiar
Eu estou aqui senhor!
(O meu nome é, Miguel Godinho Artur, mais conhecido por Dr. Artur
Eu tenho dinheiro fartura sim, tenho grandes negócios
Mas ainda assim me sinto incompleto, sinto que, que ainda falta algo
E sinto que o dinheiro não pode comprar coisa mais importante neste mundo
Que é a salvação)
Tenho bens, tenho luxo
E não me falta dinheiro, tenho uma família linda
Gozo bem a minha vida, mas com todo o meu dinheiro
E com meu grande negócio, nada sacia a minha alma
E nem compra salvação
Mas eu sei que tu estas aí a torcer por mim
Oh Jesus, eu oiço a tua voz lá no alto a chamar por mim
Dizendo que dinheiro não me vai salvar
E quem se chega a Deus, Deus se chega a ele
Por isso pra ti Deus vou me humilhar
É hoje, vai ser hoje, sim
É hoje, que eu vou me entregar a ti, Senhor
É hoje, que eu vou te adorar oh, meu Senhor
É hoje, que eu entrego a minha vida a Jesus Cristo de Nazaré
Eu já não vou mais adiar, já não vou mais adiar
Estou aqui, Senhor!
(Meu nome é Anselmo Ralph
Um músico bem sucedido graças a Deus
E desde já, agradeço por todas as benção do Senhor
Pela linda família e…
Por todos os shows, por todos os aplausos
Mas ainda assim, eu não me sinto completo sem ti
Portanto hoje, hoje, eu decidi que teu filho volta a casa pai)

Сегодня

(перевод)
(Меня зовут Жоао Педро Хосе
несколько лет страдаю алкоголизмом
И я потерял семью, работу, даже уважение в округе и все
Я пытался изменить, но я не могу, поэтому сегодня я принял решение)
К сожалению, я вижу, что чашка
Я получаю лучшее от меня.
Я потратил всю свою зарплату
Во всяком случае, в соседнем баре
И когда я возвращаюсь домой уже пьяным
Я бью детей и даже жену
Я пытаюсь измениться, но не могу
Не тот человек, которым я хочу быть
Но я знаю, что ты болеешь за меня.
О Иисус, я слышу твой голос там, зовущий меня
Сказать, что в этой жизни ты хочешь для меня
А кто приходит к Богу, к нему приходит Бог
Итак, о мой Отец, сегодня я решил, что сегодня
Это будет сегодня, да
Сегодня я собираюсь отдать себя тебе, Господь
Сегодня я буду поклоняться тебе, о мой Господь
Сегодня я отдаю свою жизнь Иисусу Христу из Назарета.
больше не буду откладывать, больше не буду откладывать
Я здесь, сэр!
(Меня зовут Мигель Годиньо Артур, более известный как доктор Артур
У меня много денег, да, у меня большой бизнес
Но все же я чувствую себя незавершенным, я чувствую, что чего-то все еще не хватает
И я чувствую, что за деньги не купишь самое главное в этом мире.
Что такое спасение)
У меня есть товары, у меня есть роскошь
И у меня нет недостатка в деньгах, у меня прекрасная семья
Я наслаждаюсь своей жизнью хорошо, но со всеми моими деньгами
И с моим большим бизнесом ничто не насыщает мою душу
И никто не покупает спасение
Но я знаю, что ты болеешь за меня.
О Иисус, я слышу твой голос там, зовущий меня
Сказать, что деньги меня не спасут
А кто приходит к Богу, к нему приходит Бог
Так ради тебя, Боже, я унижусь
Это сегодня, это будет сегодня, да
Сегодня я собираюсь отдать себя тебе, Господь
Именно сегодня я буду обожать тебя, о мой Господь
Сегодня я отдаю свою жизнь Иисусу Христу из Назарета.
больше не буду откладывать, больше не буду откладывать
Я здесь, Господи!
(Меня зовут Ансельмо Ральф
Успешный музыкант слава богу
И заранее благодарю вас за все благословения Господа
Для прекрасной семьи и…
Для всех шоу, для всех аплодисментов
Но все же я не чувствую себя полным без тебя
Так что сегодня, сегодня я решил, что твой сын вернется домой, отец)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nao me toca 2012
Não Me Toca 2010
Um Dois 2007
Vais Me Perder 2021
Super Homem 2005
Minha Bebé ft. Sandokan 2014
Te Vais Lembrar de Mim 2014
Não Vai Embora 2014
Domesticado ft. Sandokan 2014
Pra Cuiar Mais ft. C4 Pedro 2019
Não Tenho Pena 2020
Amor Errado ft. Pérola 2012
Viro Santo ft. MC Zuka 2020
Quiero Volver ft. Todo El Rato 2020
Diz-me Quantos Beijos 2020
Ando Com Jesus 2020
Quero de Volta 2012
Atrevimento ft. Kataleya 2014
Sou Sortudo ft. Anselmo Ralph 2012
Curtição 2016

Тексты песен исполнителя: Anselmo Ralph