Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chin - Chin, исполнителя - Anselmo Ralph.
Дата выпуска: 01.12.2016
Язык песни: Португальский
Chin - Chin(оригинал) |
Ela chega dizendo que se sente sufocada |
Já não sabe se me ama, está confusa |
Diz que quer partir e eu súplico, por favor não faz isso |
Aqui de te preciso mas ela não quer ouvir (Não) |
Eu assisto meu amor ir embora |
Um dia, uma semana, um mês, oh |
E a saudade não ajuda |
Está difícil assimilar que ela não pensa em voltar |
E passado 3 meses alguém bate a porta |
Quando abro logo vejo és tu |
De mala na mão, pedindo desculpas |
Dizendo meu amor és tu |
Eu vou fazer festa (Festa) |
Porque meu amor voltou |
Eu vou abrir champanhe e vou fazer chin chin |
Porque meu amor voltou |
E agora já posso sorrir |
Porque ela trouxe de volta o meu sorriso |
O meu olhar novamente tem brilho |
A minha cama hoje não sobra espaço |
Esta noite a solidão já não vai dormir no meu colchão |
Vou amanhecer ao lado da paixão |
Porque hoje o meu amor voltou |
E passado 3 meses alguém bate a porta |
Quando abro logo vejo és tu |
De mala na mão, pedindo desculpas |
Dizendo meu amor és tu |
Eu vou fazer festa (Festa) |
Porque meu amor voltou |
Eu vou abrir champanhe e vou fazer chin chin |
Porque meu amor voltou |
O meu amor já voltou já voltou, já voltou, já vol- |
O meu amor já voltou já voltou, já voltou, já vol- |
O meu amor já voltou já voltou, já voltou, já vol- |
Eu vou fazer festa (Festa) |
Porque meu amor voltou, o meu amor voltou |
Eu vou abrir champanhe e vou fazer chin chin |
Porque o meu amor voltou |
Porque o meu amor voltou |
Eu vou fazer festa |
Чин - Чин(перевод) |
Она приходит и говорит, что задыхается. |
Она не знает, любит ли она меня больше, она в замешательстве |
Он говорит, что хочет уйти, и я умоляю тебя, пожалуйста, не делай этого. |
Ты нужен мне здесь, но она не хочет этого слышать (Нет) |
Я смотрю, как моя любовь уходит |
День, неделя, месяц, о |
И тоска не помогает |
Трудно усвоить, что она не думает о возвращении |
А через 3 месяца кто-то стучится в дверь |
Когда я открываю его, я сразу вижу, что это ты |
Сумка в руке, извинения |
сказать, что моя любовь это ты |
Я собираюсь устроить вечеринку (вечеринка) |
потому что моя любовь вернулась |
Я открою шампанское и сделаю подбородок |
потому что моя любовь вернулась |
И теперь я могу улыбаться |
Потому что она вернула мою улыбку |
Мои глаза снова сияют |
В моей кровати сегодня нет места |
Сегодня одиночество больше не будет спать на моем матрасе |
Я буду рассветать рядом со страстью |
Потому что сегодня моя любовь вернулась |
А через 3 месяца кто-то стучится в дверь |
Когда я открываю его, я сразу вижу, что это ты |
Сумка в руке, извинения |
сказать, что моя любовь это ты |
Я собираюсь устроить вечеринку (вечеринка) |
потому что моя любовь вернулась |
Я открою шампанское и сделаю подбородок |
потому что моя любовь вернулась |
Моя любовь вернулась, вернулась, вернулась, вернулась |
Моя любовь вернулась, вернулась, вернулась, вернулась |
Моя любовь вернулась, вернулась, вернулась, вернулась |
Я собираюсь устроить вечеринку (вечеринка) |
Потому что моя любовь вернулась, моя любовь вернулась |
Я открою шампанское и сделаю подбородок |
Потому что моя любовь вернулась |
Потому что моя любовь вернулась |
я собираюсь устроить вечеринку |