Перевод текста песни Chin - Chin - Anselmo Ralph

Chin - Chin - Anselmo Ralph
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chin - Chin, исполнителя - Anselmo Ralph.
Дата выпуска: 01.12.2016
Язык песни: Португальский

Chin - Chin

(оригинал)
Ela chega dizendo que se sente sufocada
Já não sabe se me ama, está confusa
Diz que quer partir e eu súplico, por favor não faz isso
Aqui de te preciso mas ela não quer ouvir (Não)
Eu assisto meu amor ir embora
Um dia, uma semana, um mês, oh
E a saudade não ajuda
Está difícil assimilar que ela não pensa em voltar
E passado 3 meses alguém bate a porta
Quando abro logo vejo és tu
De mala na mão, pedindo desculpas
Dizendo meu amor és tu
Eu vou fazer festa (Festa)
Porque meu amor voltou
Eu vou abrir champanhe e vou fazer chin chin
Porque meu amor voltou
E agora já posso sorrir
Porque ela trouxe de volta o meu sorriso
O meu olhar novamente tem brilho
A minha cama hoje não sobra espaço
Esta noite a solidão já não vai dormir no meu colchão
Vou amanhecer ao lado da paixão
Porque hoje o meu amor voltou
E passado 3 meses alguém bate a porta
Quando abro logo vejo és tu
De mala na mão, pedindo desculpas
Dizendo meu amor és tu
Eu vou fazer festa (Festa)
Porque meu amor voltou
Eu vou abrir champanhe e vou fazer chin chin
Porque meu amor voltou
O meu amor já voltou já voltou, já voltou, já vol-
O meu amor já voltou já voltou, já voltou, já vol-
O meu amor já voltou já voltou, já voltou, já vol-
Eu vou fazer festa (Festa)
Porque meu amor voltou, o meu amor voltou
Eu vou abrir champanhe e vou fazer chin chin
Porque o meu amor voltou
Porque o meu amor voltou
Eu vou fazer festa

Чин - Чин

(перевод)
Она приходит и говорит, что задыхается.
Она не знает, любит ли она меня больше, она в замешательстве
Он говорит, что хочет уйти, и я умоляю тебя, пожалуйста, не делай этого.
Ты нужен мне здесь, но она не хочет этого слышать (Нет)
Я смотрю, как моя любовь уходит
День, неделя, месяц, о
И тоска не помогает
Трудно усвоить, что она не думает о возвращении
А через 3 месяца кто-то стучится в дверь
Когда я открываю его, я сразу вижу, что это ты
Сумка в руке, извинения
сказать, что моя любовь это ты
Я собираюсь устроить вечеринку (вечеринка)
потому что моя любовь вернулась
Я открою шампанское и сделаю подбородок
потому что моя любовь вернулась
И теперь я могу улыбаться
Потому что она вернула мою улыбку
Мои глаза снова сияют
В моей кровати сегодня нет места
Сегодня одиночество больше не будет спать на моем матрасе
Я буду рассветать рядом со страстью
Потому что сегодня моя любовь вернулась
А через 3 месяца кто-то стучится в дверь
Когда я открываю его, я сразу вижу, что это ты
Сумка в руке, извинения
сказать, что моя любовь это ты
Я собираюсь устроить вечеринку (вечеринка)
потому что моя любовь вернулась
Я открою шампанское и сделаю подбородок
потому что моя любовь вернулась
Моя любовь вернулась, вернулась, вернулась, вернулась
Моя любовь вернулась, вернулась, вернулась, вернулась
Моя любовь вернулась, вернулась, вернулась, вернулась
Я собираюсь устроить вечеринку (вечеринка)
Потому что моя любовь вернулась, моя любовь вернулась
Я открою шампанское и сделаю подбородок
Потому что моя любовь вернулась
Потому что моя любовь вернулась
я собираюсь устроить вечеринку
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nao me toca 2012
Não Me Toca 2010
Um Dois 2007
Vais Me Perder 2021
Super Homem 2005
Minha Bebé ft. Sandokan 2014
Te Vais Lembrar de Mim 2014
Não Vai Embora 2014
Domesticado ft. Sandokan 2014
Pra Cuiar Mais ft. C4 Pedro 2019
Não Tenho Pena 2020
Amor Errado ft. Pérola 2012
Viro Santo ft. MC Zuka 2020
Quiero Volver ft. Todo El Rato 2020
Diz-me Quantos Beijos 2020
Ando Com Jesus 2020
Quero de Volta 2012
Atrevimento ft. Kataleya 2014
Sou Sortudo ft. Anselmo Ralph 2012
Curtição 2016

Тексты песен исполнителя: Anselmo Ralph