| I just cannot cope with it anymore
| Я просто больше не могу с этим справляться
|
| Something is missing
| Чего-то не хватает
|
| My old faith is dead
| Моя старая вера мертва
|
| I know you want some more force-fed hatred
| Я знаю, ты хочешь еще немного принудительной ненависти
|
| And I’m gonna fill you up with a kiss
| И я наполню тебя поцелуем
|
| I found my redemption
| Я нашел свое искупление
|
| I’m od’d and there is no more entertainment
| Я не в себе, и больше нет развлечений
|
| I found my redemption
| Я нашел свое искупление
|
| And now the scene is so utterly dead
| И теперь сцена совершенно мертва
|
| I failed
| Я потерпел неудачу
|
| You won
| Ты выиграл
|
| My sin was pride
| Моим грехом была гордость
|
| Excuse me my friends
| Простите меня мои друзья
|
| I have to cast all aside
| Я должен отбросить все в сторону
|
| I have to clean up
| Я должен очистить
|
| Face the serpent’s eyes
| Встретьтесь глазами змеи
|
| My life has been so deadly fake
| Моя жизнь была такой смертельной фальшивкой
|
| Guess it is a fine day to bow out with grace
| Думаю, это прекрасный день, чтобы поклониться с изяществом
|
| And at least angels are fading away
| И хотя бы ангелы исчезают
|
| Suicide religion
| Суицидальная религия
|
| «And I hate myself, you know I hate you all»
| «И я ненавижу себя, вы знаете, я ненавижу вас всех»
|
| Suicide religion
| Суицидальная религия
|
| Some time ago I’d have to write this down
| Некоторое время назад мне пришлось бы записать это
|
| Guess we know it all along
| Думаю, мы знаем это все время
|
| The light was shining in darkness
| Свет сиял в темноте
|
| And darkness couldn’t seize it
| И тьма не могла схватить его
|
| The light is shut in darkness
| Свет закрыт во тьме
|
| It’s the shining
| это сияние
|
| The shining
| Сияние
|
| Je ne suis pas des vôtres
| Je ne suis pas des vôtres
|
| Et ce monde n’est pas mien
| Et ce monde n’est pas mien
|
| Reste l’ennui, reste l’orage
| Reste l’ennui, reste l’orage
|
| Reste la fraîcheur du soir
| Reste la fraicheur du soir
|
| Et le droit eternal de rester immobile
| Et le droit, вечный отдых, неподвижный
|
| Dans le temps suspendu
| Dans le temps приостановлено
|
| The light was shining in darkness
| Свет сиял в темноте
|
| And darkness couldn’t seize it
| И тьма не могла схватить его
|
| The light is shut in darkness
| Свет закрыт во тьме
|
| It’s the shining
| это сияние
|
| The shining
| Сияние
|
| I don’t want to hold this cross anymore
| Я не хочу больше держать этот крест
|
| I’m bored to death
| мне до смерти скучно
|
| I’m abused and confused
| Я оскорблен и сбит с толку
|
| And I guess that’s how you want me to feel
| И я думаю, это то, что ты хочешь, чтобы я чувствовал
|
| Shall save my soul and leave it all behind
| Спасу мою душу и оставлю все позади
|
| Suicide religion
| Суицидальная религия
|
| «And I hate myself, you know I hate you all»
| «И я ненавижу себя, вы знаете, я ненавижу вас всех»
|
| Suicide religion
| Суицидальная религия
|
| Some time ago I’d have to write this down
| Некоторое время назад мне пришлось бы записать это
|
| Guess we know it all along | Думаю, мы знаем это все время |