Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doleful Night In Thelema , исполнителя - Anorexia Nervosa. Песня из альбома Drudenhaus, в жанре Дата выпуска: 28.07.2012
Лейбл звукозаписи: Osmose
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Doleful Night In Thelema , исполнителя - Anorexia Nervosa. Песня из альбома Drudenhaus, в жанре Doleful Night In Thelema(оригинал) |
| Out of the house, beyond the stones of eternal pain |
| Across the orgasmic veins of the city — circle of death |
| Unchained as we are, wolves of humanity’s ancestral fears |
| The walls, the humans (useless), they stand in my eyes (open) |
| The taste of blood, the sign of war |
| Never look behind, my body is so tired |
| I wanna die |
| Why is she crying? |
| Shut up bitch! |
| A kind of me… |
| Never I’ll betray |
| Run my love |
| Save yourself from this chaos |
| The flames, the crowd, the new gods |
| They’re marching our plains |
| Dispensing aesthetic death |
| Oh, my breath! |
| Infernal sickness |
| Nothingness — I am alone |
| The walls, the bricks, a girl, oh God! |
| Never stop — the walls — destroy |
| Fucking little bitch die, and die! |
| Friends of misfortune mustn’t leave me here |
| Run my love… |
| Save yourself from this chaos |
| The flames, the crowd and the new gods |
| Je jouis, je saigne, je meurs, je vis |
| Je pleure, j’ai envie de vomir |
| Va t’en |
| Pourquoi es-tu venu? |
| Laisse moi hurler |
| Demain peut-etre, qui sait? |
| Tu ne sais rien et moi tout |
| I know all |
| Je n’en peux plus, j’en ai assez |
| Je me suis brule les yeux et j’ai peur |
| A line of cars (red and white) and this piece of steel which hurts me in |
| My stomach… |
Скорбная Ночь В Телеме(перевод) |
| Вне дома, за камнями вечной боли |
| По оргазмическим венам города — круг смерти |
| Освобожденные, как и мы, волки наследственных страхов человечества |
| Стены, люди (бесполезно), они стоят в моих глазах (открыть) |
| Вкус крови, знак войны |
| Никогда не оглядывайся, мое тело так устало |
| Я хочу умереть |
| Почему она плачет? |
| Заткнись сука! |
| Что-то вроде меня… |
| Никогда я не предам |
| Беги, моя любовь |
| Спасите себя от этого хаоса |
| Пламя, толпа, новые боги |
| Они маршируют по нашим равнинам |
| Раздача эстетической смерти |
| О, мое дыхание! |
| Адская болезнь |
| Ничто — я один |
| Стены, кирпичи, девушка, о Боже! |
| Никогда не останавливайся — стены — разрушай |
| Чертова маленькая сучка, умри и умри! |
| Друзья по несчастью не должны оставить меня здесь |
| Беги, моя любовь… |
| Спасите себя от этого хаоса |
| Пламя, толпа и новые боги |
| Je jouis, je saigne, je meurs, je vis |
| Je pleure, j’ai envie de vomir |
| Ва тен |
| Pourquoi es-tu venu? |
| Laisse moi hurler |
| Demain peut-etre, qui sait? |
| Tu ne sais rien et moi tout |
| Я знаю все |
| Je n'en peux plus, j'en ai assez |
| Je me suis brule les yeux et j’ai peur |
| Цепочка машин (красных и белых) и этот кусок стали, который причиняет мне боль |
| Мой живот… |
| Название | Год |
|---|---|
| Sister September | 2008 |
| Mother Anorexia | 2012 |
| Stabat Mater Dolorosa | 2012 |
| The Shining | 2008 |
| Chatiment De La Rose | 2012 |
| La chouanne | 2008 |
| An Amen | 2008 |
| Black Death, Nonetheless | 2012 |
| Worship Manifesto | 2008 |
| The Drudenhaus Anthem | 2012 |
| Antinferno | 2008 |
| God Bless The Hustler | 2012 |
| Enter The Church Of Fornication | 2012 |
| Le Portail De La Vierge | 2012 |
| Quintessence | 2008 |
| The Altar Of Holocausts | 2012 |
| Tragedia Dekadencia | 2012 |
| Ordo Ab Chao: The Scarlet Communion | 2012 |
| Codex Veritas | 2008 |
| The Sacraments | 2008 |