Перевод текста песни Un poing c'est tout - Anonymus

Un poing c'est tout - Anonymus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un poing c'est tout , исполнителя -Anonymus
Песня из альбома: Stress
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Groupe Anonymus

Выберите на какой язык перевести:

Un poing c'est tout (оригинал)Кулак-это все (перевод)
Une bombe à retardement Бомба замедленного действия
Alimentant la menace Разжигание угрозы
Plus qu’une simple question de temps Больше, чем просто вопрос времени
Pour que ça te pète dans face Для того, чтобы разозлить вас в лицо
Compte à rebours finalisé Обратный отсчет завершен
Détonation assourdissante Оглушающий взрыв
Déflagration exagéré Преувеличенный взрыв
Haut niveau de puissance Высокий уровень мощности
Dévore… je dévore… dévore… je dévore… Пожираю... пожираю... пожираю... пожираю...
Tout sur mon passage Все на моем пути
Saccager, ravager par mon outrage Грабеж, опустошение моим гневом
Aucune raison de m’arrêter Нет причин останавливаться
Ni l'âge, ni le temps ne peuvent m'épuiser Ни возраст, ни время меня не измотают
Vous me prenez peut-être pour un fou Вы можете принять меня за дурака
Mais moi je fais ce que j’aime Но я делаю то, что люблю
Un poing c’est tout Один кулак и все
Pilonnage dans ton cerveau Стук в вашем мозгу
Cataclysme symphonique Симфонический катаклизм
De ta bouche, plus un mot Из твоих уст ни слова
Harmonie destructrice деструктивная гармония
Dévore… je dévore… dévore… je dévore… Пожираю... пожираю... пожираю... пожираю...
Tout sur mon passage Все на моем пути
Saccager, ravager par mon outrage Грабеж, опустошение моим гневом
Aucune raison de m’arrêter Нет причин останавливаться
Ni l'âge, ni le temps ne peuvent m'épuiser Ни возраст, ни время меня не измотают
Vous me prenez peut-être pour un fou Вы можете принять меня за дурака
Mais moi je fais ce que j’aime Но я делаю то, что люблю
Un poing c’est tout Один кулак и все
Maintenant tout a explosé Теперь все взорвалось
En pleine face, défiguré Полное лицо, изуродованное
Plus qu’un souvenir à garder Больше, чем память
Pour tous ceux qui t’ont aimé Для всех, кто любил тебя
Dévore… je dévore… dévore… je dévore… Пожираю... пожираю... пожираю... пожираю...
Tout sur mon passage Все на моем пути
Saccager, ravager par mon outrage Грабеж, опустошение моим гневом
Aucune raison de m’arrêter Нет причин останавливаться
Ni l'âge, ni le temps ne peuvent m'épuiser Ни возраст, ни время меня не измотают
Vous pensez peut-être que j’ai tort Вы можете подумать, что я ошибаюсь
Je stopperai qu'à ma mort!!!Я остановлюсь только когда умру!!!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: