| I never stop always on the go
| Я никогда не останавливаюсь, всегда в пути
|
| Doing your job is why i waste my time for
| Выполняя вашу работу, я трачу свое время на
|
| Being fed up you’ve become a vicious foe
| Сыт по горло, ты стал злобным врагом
|
| Can’t you see t hat …
| Разве ты не видишь шляпу…
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m out of breath
| я запыхался
|
| I keep on cause i always try to do my best
| Я продолжаю, потому что я всегда стараюсь делать все возможное
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m out of breath
| я запыхался
|
| Don’t push i’m falling in excess
| Не дави, я впадаю в избыток
|
| You always hide never on the run
| Вы всегда прячетесь никогда не в бегах
|
| Forever behind is your main position
| Навсегда позади твоя главная позиция
|
| Waiting in line
| Ждать в очереди
|
| For something to be done
| Чтобы что-то сделать
|
| Can’t you see that.
| Разве ты не видишь этого.
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m out of breath
| я запыхался
|
| I keep on cause i always try to do my best
| Я продолжаю, потому что я всегда стараюсь делать все возможное
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m out of breath
| я запыхался
|
| Don’t push i’m falling in excess
| Не дави, я впадаю в избыток
|
| Want to do something
| Хотеть сделать что-то
|
| Find a way
| Найти путь
|
| Don’t wanna do anything
| Не хочу ничего делать
|
| Nothing more
| Ничего больше
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m out of breath
| я запыхался
|
| I keep on cause i always try to do my best
| Я продолжаю, потому что я всегда стараюсь делать все возможное
|
| I’m exhausted
| Я изможден
|
| I’m out of breath
| я запыхался
|
| Don’t push i’m falling in excess
| Не дави, я впадаю в избыток
|
| Out of breath out of breath !!! | На выдохе на выдохе!!! |