Перевод текста песни De tout pour faire un fou - Anonymus

De tout pour faire un fou - Anonymus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De tout pour faire un fou , исполнителя -Anonymus
Песня из альбома: Envers et contre tous
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:06.08.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Groupe Anonymus

Выберите на какой язык перевести:

De tout pour faire un fou (оригинал)Из всего, чтобы сделать сумасшедшего (перевод)
Plus vraiment sur la même longueur d’onde Не совсем на одной волне
Chacun dans son monde Каждый в своем мире
Tiens toi très loin de moi держись подальше от меня
Sans foi ni loi Без веры и закона
J’ai mordu à l’hameçon я взял наживку
Faute d’inattention Неосторожная ошибка
Sans analyser la situation Без анализа ситуации
Ma présence t’exaspère? Тебя бесит мое присутствие?
Ou est-ce moi qui exagère? Или я преувеличиваю?
Tu mets de l’huile sur le feu (tu mets de l’huile sur le feu) Ты подливаешь масла в огонь (ты подливаешь масла в огонь)
Écoute mon conseil, disparais Послушай мой совет, исчезни
Cesse de raviver ma haine pour toé Перестань разжигать мою ненависть к тебе
Un jeu qui se joue à deux (qui se joue à deux) Игра, в которую играют двое (в которую играют двое)
Arrête!Остановился!
Reste dans ton trou Оставайся в своей дыре
Il faut de tout pour faire un fou Нужно что-нибудь, чтобы сделать дурака
Entre nous s’est creusé cet abîme Между нами вырыта эта пропасть
À plein regime Полный газ
Tout remettre en cause Сомневайтесь во всем
Selon tes clauses Согласно вашим условиям
Cesse tes balivernes Прекрати свою чушь
Toujours en dilemme Все еще в дилемме
On récolte ce que l’on sème Что посеешь, то и пожнешь
J’ai voulu calmer l’atmosphère Я хотел успокоить атмосферу
Mais tu es pire qu’une vipère Но ты хуже змеи
Tu mets de l’huile sur le feu (tu mets de l’huile sur le feu) Ты подливаешь масла в огонь (ты подливаешь масла в огонь)
Écoute mon conseil, disparais Послушай мой совет, исчезни
Cesse de raviver ma haine pour toé Перестань разжигать мою ненависть к тебе
Un jeu qui se joue à deux (qui se joue à deux) Игра, в которую играют двое (в которую играют двое)
Arrête!Остановился!
Reste dans ton trou Оставайся в своей дыре
Il faut de tout pour faire un fou Нужно что-нибудь, чтобы сделать дурака
Je ne suis plus ta marionnette Я больше не твоя марионетка
Ça fait longtemps que j’ai jeté la serviette Прошло много времени с тех пор, как я бросил полотенце
En ce qui me concerne Обо мне
Tu es et resteras de l’histoire ancienne Вы есть и останетесь древней историей
Tu mets de l’huile sur le feu (tu mets de l’huile sur le feu) Ты подливаешь масла в огонь (ты подливаешь масла в огонь)
Écoute mon conseil, disparais Послушай мой совет, исчезни
Cesse de raviver ma haine pour toé Перестань разжигать мою ненависть к тебе
Un jeu qui se joue à deux (qui se joue à deux) Игра, в которую играют двое (в которую играют двое)
Arrête!Остановился!
Reste dans ton trou Оставайся в своей дыре
Il faut de tout pour faire un fouНужно что-нибудь, чтобы сделать дурака
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: