| Questo è'l destin (оригинал) | Questo è'l destin (перевод) |
|---|---|
| Io son partito, in una sera | Я ушел в один вечер |
| Sperando di trovar lontano un po di fortuna | Надеясь найти немного удачи |
| E nel partir, tutto dovro lasciar | И уходя, я должен буду оставить все |
| Questo è'l destin, questo è'l destin | Это судьба, это судьба |
| Di chi vuol emigrare | Из тех, кто хочет эмигрировать |
| Lassu sui monti, dove son cresciuto | Там, в горах, где я вырос |
| Pensando a tutte quelle cose, che ho lasciato | Думая обо всех тех вещах, которые я оставил позади |
| Ma nel mio cuore, mi vien la nostalgia | Но в душе ностальгия |
| Di dover lasciar, dover lasciar | О необходимости уйти, о том, чтобы уйти |
| La bella patria mia | Моя прекрасная родина |
| Questo è il destin | Это судьба |
| Di chu vuole emigrare | Ди Чу хочет эмигрировать |
| Forse un giorno tornero | Может быть, однажды я вернусь |
| Per ci stare | Остаться там |
| Sotto terra | Под землей |
| Questo è il destin | Это судьба |
| Di chi vuole emigrare | Из тех, кто хочет эмигрировать |
