| Si le capitaine et son quipage
| Если капитан и его команда
|
| Naviguent en paix sur la mer loin du rivage
| Плывите с миром по морю далеко от берега
|
| C’est qu’ils sont heureux d’tre sur les flots
| Это потому, что они счастливы быть на волнах
|
| Pendant qu’en ville c’est la cohue chez les blaireaux
| В то время как в городе это спешка среди барсуков
|
| D’ins rues y’en a ben moins que d’habitude
| Улиц намного меньше, чем обычно
|
| Chez Ticketron, man, c’est la multitude
| В Тикетроне, чувак, это множество
|
| Au Stade olympique y’a un cochon qui passe
| На Олимпийском стадионе проходит свинья
|
| Dans l’arrire-boutique, y’a du cash qui s’entasse
| В задней комнате накапливаются деньги
|
| Le bad trip du sicle
| Плохая поездка века
|
| Le grant appelle son ami Donald
| Грант звонит своему другу Дональду
|
| Pour trois soirs au Stade olympique de Montral
| Три ночи на Олимпийском стадионе в Монреале
|
| Donald se dit «Wow! | Дональд думает: «Вау! |
| Les blaireaux vont mordre!»
| Барсуки укусят!»
|
| Il l’anonce la radio, pis comme de fait c’est la horde
| Он объявляет об этом по радио, и на самом деле это орда
|
| Ils cassent leur tirelire pour avoir d’l’argent
| Они ломают свою копилку, чтобы получить деньги
|
| Se lvent cinq heures et vont se crisser en rang
| Вставай в пять часов и иди хрустеть в очереди
|
| Pour tre en avant quand le gros cochon
| Быть впереди, когда толстая свинья
|
| Va passer d’ins airs attach sur son cordon
| Пройдет из воздуха, привязанного к его шнуру
|
| Le bad trip du sicle
| Плохая поездка века
|
| Aprs deux ou trois heures interminables
| Через два или три бесконечных часа
|
| faire semblant qu’ils sont pas minables
| делать вид, что они не потрепанные
|
| Les vieux crotons plates retournent au vestiaire
| Старые плоские кротоны возвращаются в раздевалку
|
| La foule est contente de s’tre fait avoir
| Толпа счастлива быть обманутой
|
| Les plus blaireaux achtent un chandail
| Большинство барсуков покупают свитер
|
| Pis sautent dans l’mtro parce que demain y travaillent
| Тогда прыгай в метро, потому что завтра они там работают.
|
| Demain job, ils l’auront su’l dos
| Завтра работа, у них это будет на спине
|
| Pour qu’on sache enfin quel point ils sont blaireaux
| Чтобы мы, наконец, узнали, насколько они плохи
|
| Le bad trip du sicle | Плохая поездка века |