| On Sunday night, lying in my bed
| В воскресенье вечером, лежа в моей постели
|
| Thinking of a time when I was in your arms
| Думая о времени, когда я был в твоих руках
|
| The other day
| Другой день
|
| Oh, it’s been so long
| О, это было так давно
|
| I cannot see waiting for someone
| Я не вижу ожидания кого-то
|
| That was always right in front of me
| Это всегда было прямо передо мной
|
| Why didn’t I say something?
| Почему я ничего не сказал?
|
| Didn’t do something
| Что-то не сделал
|
| When I knew right, yeah
| Когда я знал правильно, да
|
| You could be with me
| Ты мог бы быть со мной
|
| Why was I so blind?
| Почему я был так слеп?
|
| Why didn’t I take time
| Почему я не нашел время
|
| And now you’re gone, when
| И теперь ты ушел, когда
|
| Baby, you could be with me
| Детка, ты могла бы быть со мной
|
| I’m lying in bed and I cannot sleep
| Я лежу в постели и не могу уснуть
|
| Thinking of the things that you said to me, my baby
| Думая о вещах, которые ты сказал мне, мой ребенок
|
| You’re Out Of Reach
| Вы вне досягаемости
|
| Tossing and turning
| Ворочаясь
|
| I cannot sleep
| Я не могу спать
|
| Hundred million things that
| Сотни миллионов вещей, которые
|
| I did not say, my baby
| Я не говорил, мой ребенок
|
| You’re Out Of Reach
| Вы вне досягаемости
|
| You’re Out Of Reach
| Вы вне досягаемости
|
| If I could go back and rewind
| Если бы я мог вернуться назад и перемотать
|
| I’d show you that you’re more than just a friend
| Я бы показал тебе, что ты больше, чем просто друг
|
| In every way I’d tell you all my secrets, boy
| В любом случае я бы рассказал тебе все свои секреты, мальчик
|
| If you come back I’ll never let you down!
| Если ты вернешься, я никогда тебя не подведу!
|
| I’ll let you in! | Я впущу тебя! |
| Oh, I’m lying in bed and
| О, я лежу в постели и
|
| I cannot sleep Thinking of the things that you said to me, my baby
| Я не могу спать, думая о вещах, которые ты сказал мне, мой ребенок
|
| You’re Out Of Reach Tossing and turning
| Вы вне досягаемости
|
| I cannot sleep Hundred million things that
| Я не могу спать Сотни миллионов вещей, которые
|
| I did not say, my baby You’re Out Of Reach
| Я не говорил, мой ребенок, ты вне досягаемости
|
| You’re Out Of Reach Where are you now when the lights are low?
| Вы вне досягаемости Где вы сейчас, когда свет приглушен?
|
| 'Cause I’m thinking of you
| Потому что я думаю о тебе
|
| I won’t let you go, oh Why didn’t
| Я не отпущу тебя, о, почему не
|
| I say something? | Я что-то говорю? |
| Didn’t do something
| Что-то не сделал
|
| When I knew right, yeah You could be with me
| Когда я правильно понял, да, ты мог бы быть со мной.
|
| Oh, I’m lying in bed and I cannot sleep
| О, я лежу в постели и не могу уснуть
|
| Thinking of the things that you said to me, to me
| Думая о вещах, которые ты сказал мне, мне
|
| Oh, I’m lying in bed and I cannot sleep
| О, я лежу в постели и не могу уснуть
|
| Thinking of the things that you said to me, to me (You're Out Of Reach) | Думая о том, что ты сказал мне, мне (ты вне досягаемости) |