Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anthonio , исполнителя - Annie. Дата выпуска: 14.09.2014
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anthonio , исполнителя - Annie. Anthonio*(оригинал) | Антонио(перевод на русский) |
| Oh Anthonio, it's been nearly one year | О, Антонио, прошёл почти год |
| Since our Rio nights of forever | С момента наших бесконечных ночей в Рио. |
| Pictures of you and me, dancing and memories | В памяти — картина нас с тобой, кружащих в танце. |
| - | - |
| Through the masquerade you led me by the hand | Ты вёл меня за руку через маскарад, |
| Whispered the words, "This is forever" | Шепча слова: "Это навсегда". |
| Said from the a silver tongue, that's where it started from | C этой красноречивой фразы — вот с чего всё началось. |
| - | - |
| Oh Anthonio, my Anthonio, was I ever more than just a face in the crowd? | О, Антонио, мой Антонио, была ли я когда-нибудь чем-то большим, чем просто лицо в толпе? |
| Did you even know my name? Did you ever really care? | Ты хоть знал моё имя? Тебе это вообще было интересно? |
| Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever wonder why? Or where I am now? | О, Антонио, мой Антонио, тебя волнует, почему вышло так, как вышло? Или где я сейчас? |
| Do you ever feel ashamed? Do you even feel a thing? | Тебе бывает стыдно? Ты хоть что-нибудь чувствуешь? |
| - | - |
| There I was under stars, hearts made in the sand | Там, под звёздами, рядом с сердцами на песке, |
| Lying with the boy from Ipanema | Я лежала с парнем из Ипанемы, |
| Tide comes rushing in time and time again | Снова и снова накатывала волна. |
| - | - |
| Now that summer has gone, where did you run? | Теперь, когда лето подошло к концу, куда ты сбежал? |
| All my letters are returned to sender | Все мои письма вернулись отправителю. |
| For eternity, you're a part of me | Ты стал частью меня навеки... |
| - | - |
| Oh Anthonio, my Anthonio, was I ever more than just a face in the crowd? | О, Антонио, мой Антонио, была ли я когда-нибудь чем-то большим, чем просто лицо в толпе? |
| Did you even know my name? Did you ever really care? | Ты хоть знал моё имя? Тебе это вообще было интересно? |
| Oh Anthonio, my Anthonio, do you ever wonder why? Or where I am now? | О, Антонио, мой Антонио, тебя волнует, почему вышло так, как вышло? Или где я сейчас? |
| Do you ever feel ashamed? Do you even feel a thing? | Тебе бывает стыдно? Ты хоть что-нибудь чувствуешь? |
| - | - |
| Oh Anthonio, my Anthonio, you got everything you ever wanted from me | О, Антонио, мой Антонио, ты получил от меня всё, что хотел. |
| I was just another girl, it was just another night | Я была всего лишь очередной девушкой, это была просто одна из ночей. |
| Oh Anthonio, my Anthonio, there is only one thing I've been trying to say | О, Антонио, мой Антонио, я пыталась сказать лишь одно: |
| It may come as a surprise, my baby has your eyes | Это может стать сюрпризом, но у моего малыша твои глаза. |
| - | - |
Anthonio(оригинал) | Антонио(перевод на русский) |
| - | - |
| Oh Anthonio | О, Антонио, |
| It's been nearly one year | Прошёл уже почти год |
| Since our Rio | Со времени нашего Рио, |
| Nights of forever | Бесконечных ночей, |
| Pictures of you and me | Где мы с тобой |
| Dancing and memories | Танцевали и мечтали. |
| - | - |
| Through the masquerade | Ты взял меня за руку |
| You led me by the hand | И во время того маскарада |
| Whispered the words | Тихо прошептал: |
| "This is forever" | "Это навечно!" |
| Said from the silver tongue | Ты был так красноречив. |
| That's where it started from | Вот, как всё это случилось. |
| - | - |
| Oh Anthonio | О, Антонио, |
| My Anthonio | Мой Антонио! |
| Was I ever more than just a face in the crowd? | Неужели для тебя я была лишь одной из немногих? |
| Did you even know my name? | Знал ли ты имя моё? |
| Did you ever really care? | Или тебе было всё равно? |
| - | - |
| Oh Anthonio | О, Антонио, |
| My Anthonio | Мой Антонио, |
| Do you ever wonder why or where I am now? | Вспоминаешь ли ты обо мне иногда? |
| Do you ever feel ashamed? | Бывает ли тебе стыдно? |
| Do you even feel a thing? | Чувствуешь ли ты хоть что-то? |
| - | - |
| There I was under stars | Я была там, под ночным небом, |
| Hearts made in the sand | Два сердца — бьющиеся рядом, на песке, |
| Lying with the boy | И лежала рядом с парнем |
| From Ipanema | Из Ипанемы. |
| Tide comes rushing in | Волны накрывали нас, |
| Time and time again | Время шло и шло... |
| Now that summer has gone | Теперь то лето ушло, |
| Where did you run? | Куда ты сбежал? |
| All my letters are returned to sender | Все письма мои вернулись обратно. |
| For eternity | Но до конца времён |
| You're a part of me | Ты будешь частью меня. |
| - | - |
| Oh Anthonio | О, Антонио, |
| My Anthonio | Мой Антонио! |
| Was I ever more than just a face in the crowd? | Неужели для тебя я была лишь одной из немногих? |
| Did you even know my name? | Знал ли ты имя моё? |
| Did you ever really care? | Или тебе было всё равно? |
| - | - |
| Oh Anthonio | О, Антонио, |
| My Anthonio | Мой Антонио, |
| Do you ever wonder why or where I am now? | Вспоминаешь ли ты обо мне иногда? |
| Do you ever feel ashamed? | Бывает ли тебе стыдно? |
| Do you even feel a thing? | Чувствуешь ли ты хоть что-то? |
| - | - |
| Oh Anthonio | Ох, Антонио, |
| My Anthonio | Мой Антонио, |
| You got everything you ever wanted from me | От меня ты получил всё, чего желал. |
| I was just another girl | Я была лишь одной из многих девчонок, |
| It was just another night | И та ночь была просто ошибкой. |
| Oh Anthonio | О, Антонио, |
| My Anthonio | Мой Антонио, |
| There is only one thing I've been trying to say | Мне остаётся лишь одно тебе рассказать. |
| It may come as a surprise | Возможно, это будет неожиданностью, |
| My baby has your eyes | Но у моего ребёнка твои глаза... |
| - | - |
Anthonio(оригинал) |
| Oh Anthonio |
| It's been nearly one |
| Year since our Rio |
| Nights of forever |
| Pictures of you and me |
| Dancing and memories |
| Through the masquerade |
| You led me by the hand |
| Whispered the words |
| "This is forever" |
| Said from the silver tongue |
| That's where it started from |
| Oh Anthonio, my Anthonio |
| Was I ever more than just a face in the crowd? |
| Did you even know my name? |
| Did you ever really care? |
| Oh Anthonio, my Anthonio |
| Do you ever wonder why or where I am now? |
| Do you ever feel ashamed? |
| Do you even feel a thing? |
| There I was under stars |
| Hearts made in the sand |
| Lying with the boy from Ipanema |
| Tide comes rushing in |
| Time and time again |
| Now that summer has gone |
| Where did you run? |
| All my letters are |
| Returned to sender |
| For eternity |
| You're a part of me |
| Oh Anthonio, my Anthonio |
| Was I ever more than just a face in the crowd? |
| Did you even know my name? |
| Did you ever really care? |
| Oh Anthonio, my Anthonio |
| Do you ever wonder why or where I am now? |
| Do you ever feel ashamed? |
| Do you even feel a thing? |
| Oh Anthonio, my Anthonio |
| You got everything you ever wanted from me |
| I was just another girl |
| It was just another night |
| Oh Anthonio, my Anthonio |
| There is only one thing that I'm trying to say |
| It may come as a surprise |
| My baby has your eyes |
Антонио(перевод) |
| О, Антонио |
| Это было почти один |
| Год с момента нашего Рио |
| Ночи навсегда |
| Фотографии тебя и меня |
| Танцы и воспоминания |
| Через маскарад |
| Ты вел меня за руку |
| Прошептал слова |
| "Это навсегда" |
| Сказал с серебряного языка |
| Вот откуда это началось |
| О Антонио, мой Антонио |
| Был ли я когда-либо больше, чем просто лицо в толпе? |
| Вы хоть знали мое имя? |
| Вы когда-нибудь действительно заботились? |
| О Антонио, мой Антонио |
| Вы когда-нибудь задумывались, почему или где я сейчас? |
| Вам когда-нибудь было стыдно? |
| Ты хоть что-то чувствуешь? |
| Там я был под звездами |
| Сердца, сделанные в песке |
| Лежать с мальчиком из Ипанемы |
| Прилив врывается |
| Снова и снова |
| Теперь, когда лето ушло |
| Куда ты бежал? |
| Все мои письма |
| Возвращено отправителю |
| Навечно |
| Ты часть меня |
| О Антонио, мой Антонио |
| Был ли я когда-либо больше, чем просто лицо в толпе? |
| Вы хоть знали мое имя? |
| Вы когда-нибудь действительно заботились? |
| О Антонио, мой Антонио |
| Вы когда-нибудь задумывались, почему или где я сейчас? |
| Вам когда-нибудь было стыдно? |
| Ты хоть что-то чувствуешь? |
| О Антонио, мой Антонио |
| Ты получил от меня все, что когда-либо хотел |
| Я была просто другой девушкой |
| Это была просто еще одна ночь |
| О Антонио, мой Антонио |
| Есть только одна вещь, которую я пытаюсь сказать |
| Это может стать неожиданностью |
| У моего ребенка твои глаза |
| Название | Год |
|---|---|
| Greatest Hit | 1984 |
| Out of Reach | 2015 |
| Songs Remind Me of You | 2009 |
| Bad Times | 2009 |
| Heartbeat | 1984 |
| When the Night | 2009 |
| Chewing Gum | 1984 |
| Cara Mia | 2015 |
| Take You Home | 2009 |
| Dadaday | 2015 |
| Hold On | 2013 |
| Me Plus One | 1984 |
| Back Together | 2013 |
| Loco | 2009 |
| Anniemal | 1984 |
| My Love Is Better | 2009 |
| WorkX2 | 2015 |
| Tube Stops and Lonely Hearts | 2013 |
| No Easy Love | 1984 |
| Hey Annie | 2009 |