| Avant ça je fuyais, jusqu’au moindre regard
| До этого я убегал, до малейшего взгляда
|
| Étourdie par la nuit et les fruits du hasard
| Ошеломленный ночью и плодами случая
|
| Et puis t’es arrivé…
| И тут ты пришел...
|
| Mon courage à deux mains, de parler d’mon histoire
| Мое мужество в обеих руках, чтобы рассказать о моей истории
|
| Cœur est l’infini pour retrouver l’espoir
| Сердце бесконечно, чтобы найти надежду
|
| Et puis tout a changé…
| А потом все изменилось...
|
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках
|
| Dans tes bras, qu’tu sois Rome atteint
| В твоих объятиях ты достигнешь Рима
|
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках
|
| Dans tes bras, rien ne me retient
| В твоих объятиях меня ничто не держит
|
| Avant ça je n'étais, que matins solitaire
| До этого я был только одинок по утрам
|
| Et des
| И немного
|
| Le sourire de ma mère
| улыбка моей матери
|
| Et puis t’es arrivé
| А потом ты пришел
|
| La pluie sur nos visages, le silence éphémère
| Дождь на наших лицах, мимолетная тишина
|
| Les rimes et les rues, se noient dans la rivière
| Рифмы и улицы, утонуть в реке
|
| Et puis tout a changé-é-é-é-é-é
| А потом все изменилось-е-е-е-е-е-е
|
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках
|
| Dans tes bras, qu’tu sois Rome atteint
| В твоих объятиях ты достигнешь Рима
|
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках
|
| Dans tes bras, rien ne me retient
| В твоих объятиях меня ничто не держит
|
| Oh peur de rien
| О ничего не боюсь
|
| Oh qu’tu sois Rome atteint
| О, если бы ты дошел до Рима
|
| Peur de rien
| Ничего не боюсь
|
| Oh rien ne me retient
| О, ничто меня не сдерживает
|
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках
|
| Dans tes bras, qu’tu sois Rome atteint
| В твоих объятиях ты достигнешь Рима
|
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках
|
| Dans tes bras, rien ne me retient | В твоих объятиях меня ничто не держит |