 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peur de rien , исполнителя - Anne Sila.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peur de rien , исполнителя - Anne Sila. Дата выпуска: 23.05.2019
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peur de rien , исполнителя - Anne Sila.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peur de rien , исполнителя - Anne Sila. | Peur de rien(оригинал) | 
| Avant ça je fuyais, jusqu’au moindre regard | 
| Étourdie par la nuit et les fruits du hasard | 
| Et puis t’es arrivé… | 
| Mon courage à deux mains, de parler d’mon histoire | 
| Cœur est l’infini pour retrouver l’espoir | 
| Et puis tout a changé… | 
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras | 
| Dans tes bras, qu’tu sois Rome atteint | 
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras | 
| Dans tes bras, rien ne me retient | 
| Avant ça je n'étais, que matins solitaire | 
| Et des | 
| Le sourire de ma mère | 
| Et puis t’es arrivé | 
| La pluie sur nos visages, le silence éphémère | 
| Les rimes et les rues, se noient dans la rivière | 
| Et puis tout a changé-é-é-é-é-é | 
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras | 
| Dans tes bras, qu’tu sois Rome atteint | 
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras | 
| Dans tes bras, rien ne me retient | 
| Oh peur de rien | 
| Oh qu’tu sois Rome atteint | 
| Peur de rien | 
| Oh rien ne me retient | 
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras | 
| Dans tes bras, qu’tu sois Rome atteint | 
| Avec toi j’ai plus peur de rien, dans tes bras | 
| Dans tes bras, rien ne me retient | 
| Бояться нечего(перевод) | 
| До этого я убегал, до малейшего взгляда | 
| Ошеломленный ночью и плодами случая | 
| И тут ты пришел... | 
| Мое мужество в обеих руках, чтобы рассказать о моей истории | 
| Сердце бесконечно, чтобы найти надежду | 
| А потом все изменилось... | 
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках | 
| В твоих объятиях ты достигнешь Рима | 
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках | 
| В твоих объятиях меня ничто не держит | 
| До этого я был только одинок по утрам | 
| И немного | 
| улыбка моей матери | 
| А потом ты пришел | 
| Дождь на наших лицах, мимолетная тишина | 
| Рифмы и улицы, утонуть в реке | 
| А потом все изменилось-е-е-е-е-е-е | 
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках | 
| В твоих объятиях ты достигнешь Рима | 
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках | 
| В твоих объятиях меня ничто не держит | 
| О ничего не боюсь | 
| О, если бы ты дошел до Рима | 
| Ничего не боюсь | 
| О, ничто меня не сдерживает | 
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках | 
| В твоих объятиях ты достигнешь Рима | 
| С тобой я больше ничего не боюсь, в твоих руках | 
| В твоих объятиях меня ничто не держит | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Chandelier | 2016 | 
| Drowning | 2016 | 
| Je reviens te chercher | 2021 | 
| Tends-moi les bras | 2016 | 
| Let It Go | 2016 | 
| Too Fast | 2016 | 
| T'es canon | 2016 | 
| Te montrer les couleurs | 2019 | 
| À la dérive | 2016 | 
| Passer pour celle | 2019 | 
| Tout contre moi | 2019 | 
| La ligne d'arrivée | 2019 | 
| 1,2,3 | 2019 | 
| Si tu m'dis non | 2019 | 
| Ton nom | 2019 | 
| Il est tard | 2019 | 
| Were We Living In A Lie ? | 2016 | 
| The Best Is Yet To Come | 2016 | 
| Before It Hurts | 2016 | 
| Congé de toi | 2016 |