| Inatteso (оригинал) | Непредвиденное (перевод) |
|---|---|
| Tu sei così | ты такой |
| Inatteso | Непредвиденный |
| Ti trovo qui ma io non credo al caso | Я нахожу тебя здесь, но я не верю в шанс |
| Inatteso come un fulmine sulla strada | Неожиданно, как молния на дороге |
| Che illumina le ombre più scure | Что освещает самые темные тени |
| Arrivata fino a qui non mi aspettavo niente | Приехал сюда, я ничего не ожидал |
| Ma adesso aspetto te | Но теперь я жду тебя |
| Senza fine senza nome | Без конца без имени |
| Adesso aspetto te | Теперь я жду тебя |
| Sei la terra che si muove | Ты земля, которая движется |
| Sarai per sempre | Ты будешь навсегда |
| Inatteso x6 | Неожиданно x6 |
| Tu sei così | ты такой |
| La mia intenzione | Мое намерение |
| Eri già qui | Вы уже были здесь |
| Ma io guardavo altrove | Но я искал в другом месте |
| Come chi si lascia dietro l’orizzonte | Как тот, кто оставляет горизонт позади |
| E un sorriso lo nasconde | И улыбка скрывает это |
| Arrivata fino a qui non mi aspettavo niente | Приехал сюда, я ничего не ожидал |
| Ma adesso aspetto te | Но теперь я жду тебя |
| Senza fine senza nome | Без конца без имени |
| Adesso aspetto te | Теперь я жду тебя |
| Sei la terra che si muove | Ты земля, которая движется |
| Sarai per sempre | Ты будешь навсегда |
| Inatteso x6 | Неожиданно x6 |
| Proprio quando non volevo immaginare | Просто, когда я не хотел воображать |
| Qualcosa che somigli a te | Что-то похожее на тебя |
| Proprio quando mi bastavo tra i miei confini | Как раз, когда мне было достаточно между моими границами |
| Tu sei possibile | Вы возможны |
| Proprio quando restava | Просто, когда он остался |
| Solamente la sera | Только вечером |
| Da tenere per me | Чтобы сохранить для меня |
| Non mi aspettavo te | я не ожидал тебя |
| Continuamente | Постоянно |
