Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fuori, исполнителя - Annalisa. Песня из альбома Nali, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.03.2011
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский
Fuori(оригинал) |
Guarda che non siamo stati mai così lontani |
Te lo dico casomai non te ne fossi accorto |
Non vorrei ci confondessi con le storie alla tv |
Guarda che non me la sono presa per davvero |
Litigare è così bello se sai fare pace |
Non sdraiarti sopra un tetto stretti dentro un cielo che non c'è più |
Ma forse domani ti sveglierai e tutto sarà diverso, oppure sarà lo stesso |
Fuori e tutto uguale a come tu stai dentro |
Il sole esplode come desideri |
Il vento che viene ad asciugare le tue lacrime arrabbiate |
Fuori ti vedo bene quando tu stai bene |
La pioggia arriva con i tuoi pensieri |
L’amore riflette luci d’ombre che portiamo dentro al cuore |
L’amore è la follia che stai portando nel mio cuore |
Guarda che possiamo stare molto più vicini |
Te ne parlo casomai non te lo ricordassi |
Noi sdraiati sopra un tetto e il nostro letto è un cielo blu |
Mi manchi tu. |
ma forse se aspetto, ci penserai e tutto sarà perfetto o forse |
sarà lo stesso |
Fuori e tutto uguale a come tu stai dentro |
Il sole esplode come desideri |
Il vento |
Che viene ad asciugare le tue lacrime arrabbiate |
FUORI ti vedo bene quando tu stai bene |
La pioggia arriva con i tuoi pensieri |
L’amore |
Riflette luci d’ombre che portiamo dentro al cuore |
L’amore è la follia che stai portando nel mio cuore… eeee fuori… |
Fuori, mi vedo bene quando tu stai bene |
La pioggia arriva con i tuoi pensieri |
L’amore riflette luci d’ombre che portiamo dentro al cuore |
L’amore è la follia che stai portando nel mio cuore |
L’amore che ti aspetta, apri la porta che è qui fuori… |
Вне(перевод) |
Смотри, мы никогда не были так далеко |
Я скажу вам, если вы не заметили |
Я бы не хотел, чтобы вы путали нас с историями по телевизору |
Слушай, я действительно не принял это |
Спорить так хорошо, если вы можете помириться |
Не ложись на узкую крышу внутри неба, которого уже нет |
Но, может быть, завтра ты проснешься и все будет по-другому, или все будет так же |
Снаружи и все так же, как ты внутри |
Солнце взрывается, как вы хотите |
Ветер, который приходит, чтобы высушить твои гневные слезы |
Снаружи я хорошо вижу тебя, когда ты здоров |
Дождь приходит с твоими мыслями |
Любовь отражает свет теней, которые мы носим в наших сердцах. |
Любовь - это безумие, которое ты несешь в моем сердце. |
Смотри, мы можем быть намного ближе |
Я расскажу вам об этом, если вы не помните |
Мы лежим на крыше, и наша кровать — это голубое небо. |
Я скучаю по тебе. |
но может быть если я подожду, ты подумаешь и все будет идеально или может быть |
это будет то же самое |
Снаружи и все так же, как ты внутри |
Солнце взрывается, как вы хотите |
Ветер |
Это приходит, чтобы высушить твои гневные слезы |
СНАРУЖИ Я хорошо вижу тебя, когда ты здоров |
Дождь приходит с твоими мыслями |
Любовь |
Он отражает теневые огни, которые мы носим в наших сердцах. |
Любовь - это безумие, которое ты несешь в моем сердце... ээээ вон... |
Снаружи я хорошо выгляжу, когда ты в порядке |
Дождь приходит с твоими мыслями |
Любовь отражает свет теней, которые мы носим в наших сердцах. |
Любовь - это безумие, которое ты несешь в моем сердце. |
Любовь, которая ждет тебя, открой дверь, которая снаружи... |