Перевод текста песни Tutti i brividi del mondo - Anna Oxa

Tutti i brividi del mondo - Anna Oxa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tutti i brividi del mondo, исполнителя - Anna Oxa.
Дата выпуска: 26.02.2004
Язык песни: Итальянский

Tutti i brividi del mondo

(оригинал)
È una notte strana
Che non mi ascolta e non mi ama
Lupo solitario, dove sei?
Tu, che porti a spasso
Dentro un sacco i sogni miei, ridammeli se puoi
È una notte falsa
Troppe stelle che non sanno
Lupo solitario, cosa fai?
Tu, che parli spesso dentro il cuore, con chi sei?
Riparlami se vuoi e ascoltami se puoi…
Sento qualche cosa che mi brucia dentro
Che mi butta via e che non sa che tu
Che solo tu mi fai sentire inutile la vita
Sento tutti insieme i brividi del mondo
Quella rabbia che mi fa star male e so
Che ho per me soltanto l’animale che c'è in te
Sento…
È una notte astratta —
Basta niente, è già disfatta
Lupo solitario, tu lo sai che con un po' di luce
Scopriresti un’altra in me che non conosci ancora
Tu, che non hai bruciato tutto il mondo che c'è in me
Non chiedermi di più
Ma in questa notte brucia un po' anche tu
Sento qualche cosa che mi brucia dentro
Che mi butta via e che non sa che tu
Che solo tu mi fai sentire inutile la vita
Sento tutti insieme i brividi del mondo
Quella rabbia che mi fa star male e so
Che ho per me soltanto l’animale che c'è in te
Sento, sento qualche cosa che mi brucia dentro
Che mi butta via e che non sa che tu
Che solo tu mi fai sentire inutile la vita
Sento…
Sento tutti insieme i brividi del mondo
Quella rabbia che mi fa star male e so
Che ho per me soltanto l’animale che c'è in te
Sento…
È una notte strana
Che non mi ascolta e non mi ama
Lupo solitario, dove sei?

Все мурашки мира

(перевод)
Это странная ночь
Кто меня не слушает и не любит
Одинокий волк, где ты?
Вы, кто гуляет
Внутри много моих снов, верни их мне, если сможешь.
Это фальшивая ночь
Слишком много звезд, которые не знают
Одинокий волк, что ты делаешь?
Ты, кто часто говорит в сердце, с кем ты?
Поговори со мной еще раз, если хочешь, и выслушай меня, если сможешь...
Я чувствую, как что-то горит внутри меня
Кто бросает меня и кто не знает, что ты
Что только ты заставляешь меня чувствовать себя бесполезной жизнью
Я чувствую острые ощущения мира вместе
Этот гнев, от которого меня тошнит, и я знаю
Что у меня есть для себя только животное в тебе
Я чувствую…
Это абстрактная ночь -
Хватит ничего, это уже отменено
Одинокий волк, ты знаешь, что с небольшим светом
Вы бы открыли во мне другого, которого вы еще не знаете
Ты, кто не сжег во мне весь мир
Не спрашивай меня больше
Но в эту ночь он тоже немного горит
Я чувствую, как что-то горит внутри меня
Кто бросает меня и кто не знает, что ты
Что только ты заставляешь меня чувствовать себя бесполезной жизнью
Я чувствую острые ощущения мира вместе
Этот гнев, от которого меня тошнит, и я знаю
Что у меня есть для себя только животное в тебе
Я чувствую, я чувствую, как что-то горит внутри меня.
Кто бросает меня и кто не знает, что ты
Что только ты заставляешь меня чувствовать себя бесполезной жизнью
Я чувствую…
Я чувствую острые ощущения мира вместе
Этот гнев, от которого меня тошнит, и я знаю
Что у меня есть для себя только животное в тебе
Я чувствую…
Это странная ночь
Кто меня не слушает и не любит
Одинокий волк, где ты?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Da fratello a fratello ft. Fausto Leali, Franco Fasano 2011
Mezzo angolo di cielo 2011
Ammesso che un dio esista 2016
Tutto l'amore intorno ft. Ivano Fossati 2016
La mia anima d'uomo 2016
La differenza 2016
Dopo la neve 2016
Apri gli occhi 2016
Scarpe con suole di vento 2016
Parole al mondo 2016
La Tigre 2016
Haiku 2016
In the Sunlight 2016
O sole mio 2016
Pesi e misure 2016

Тексты песен исполнителя: Anna Oxa