| I thought I told you everthing you needed
| Я думал, что сказал тебе все, что тебе нужно
|
| You needed to know, oh
| Тебе нужно было знать, о
|
| I thought I gave you everything and then you decided to go, oh
| Я думал, что дал тебе все, а потом ты решил уйти, о
|
| Ohhh, You know I understand
| О, ты знаешь, я понимаю
|
| And child I love you with an open hand
| И ребенок, я люблю тебя с открытой рукой
|
| When ever you should need me
| Когда я тебе понадоблюсь
|
| You know where I am
| Вы знаете, где я
|
| Cause I got room
| Потому что у меня есть комната
|
| Plenty of room
| Достаточно места
|
| Never lonely again just open my door come on in
| Никогда больше не одиноко, просто открой мою дверь, заходи.
|
| Cause I got room plenty of room
| Потому что у меня много места
|
| You’ll never be lonely again just open my door come on in
| Тебе больше никогда не будет одиноко, просто открой мою дверь, заходи
|
| Cause I got room
| Потому что у меня есть комната
|
| Don’t you know I love you child where ever
| Разве ты не знаешь, что я люблю тебя, детка, где бы то ни было
|
| Where ever you rome on your own
| Куда бы вы ни отправились самостоятельно
|
| Lord knows it gets cold out side and if you
| Господь знает, что на улице становится холодно, и если ты
|
| You should want to come home, on home
| Вы должны хотеть вернуться домой, домой
|
| Ohh, you know I don’t lie
| О, ты знаешь, я не лгу
|
| Should the world outside make you want to cry
| Если внешний мир заставляет вас плакать
|
| Don’t be shy no darling just come on by
| Не стесняйся, дорогая, просто приходи
|
| Ohh, Right now would be a good time to find
| О, сейчас самое время найти
|
| That you have walked into my room
| Что вы вошли в мою комнату
|
| Any time would be a good time
| В любое время было бы хорошо
|
| It ain’t never to late baby never to soon
| Это никогда не поздно, детка, никогда не скоро
|
| Ain’t no better love than me and you
| Нет лучшей любви, чем я и ты
|
| You know that’s true oh
| Вы знаете, что это правда о
|
| So sit down at my table til your spirit is feed
| Так что садитесь за мой стол, пока ваш дух не накормит
|
| Rest your worries by the fire
| Оставь свои заботы у огня
|
| Lay your burdens in my bed | Положите свое бремя в мою постель |