| You don’t know what I’ve been through
| Вы не знаете, через что я прошел
|
| It’s been rough I’m telling you
| Это было грубо, я говорю вам
|
| All night long toss and turn
| Всю ночь ворочаться
|
| Nobody’s bridges left to burn, ah I tell you my story about a lonely girl
| Ничьи мосты не осталось сжигать, ах, я расскажу вам свою историю об одинокой девушке
|
| With no one to love her in the whole wide world
| Некому любить ее во всем мире
|
| You know she was lonely, lonely, eh Didn’t want to feel this good
| Вы знаете, что она была одинока, одинока, а не хотела чувствовать себя так хорошо
|
| Didn’t know I ever could
| Не знал, что когда-либо мог
|
| You spoke your voice so sweet
| Ты говорил так сладко
|
| Child the sound surrounded me I tell you my story about a lonely girl
| Ребенок, звук окружил меня, я расскажу тебе свою историю об одинокой девушке
|
| Had no one to love me in the whole wide world
| Не было никого, кто любил бы меня во всем мире
|
| You know I was lonely, lonely, eh Unlock my chains child set me free
| Ты знаешь, что я был одинок, одинок, а, развяжи мои цепи, дитя, освободи меня.
|
| I’m a different woman, look at what you done to me Don’t know what you gave me, but it feels alright
| Я другая женщина, посмотри, что ты со мной сделала Не знаю, что ты мне дала, но все в порядке
|
| Don’t know how you did it, do it again tonight
| Не знаю, как ты это сделал, сделай это снова сегодня вечером
|
| I’m walkin’on over, and
| Я иду, и
|
| I’m depending on you to answer
| Я рассчитываю, что ты ответишь
|
| Won’t cha be my friend, eh, hey- baby
| Не будешь ли ты моим другом, эй, детка
|
| Hey, hey, hey, hey
| Эй, эй, эй, эй
|
| Didn’t want to feel this good
| Не хотел чувствовать себя так хорошо
|
| Didn’t realize that I ever could
| Не понимал, что когда-либо мог
|
| You came here, you came to stay
| Вы пришли сюда, вы пришли, чтобы остаться
|
| I’m so glad, 'cause babe, you made my day, yeah
| Я так рад, потому что, детка, ты сделал мой день, да
|
| Yes, you did, uh | Да, ты сделал, э-э |