| There’s a doubled exposure
| Двойная экспозиция
|
| Just waiting to happen
| Просто жду, чтобы произошло
|
| I’m sitting and fading
| сижу и замираю
|
| Rain tapping together
| Дождь стучит вместе
|
| Two licks of the dog bone
| Два прикосновения собачьей кости
|
| Me slipping through belt loops
| Я проскальзываю через петли для ремня
|
| You running ahead of
| Вы бежите впереди
|
| The sound coming after
| Звук идет после
|
| I hear it doubly clear
| Я слышу это вдвойне ясно
|
| Two mannequins in the window
| Два манекена в окне
|
| Suit up like twins on day one
| Нарядитесь как близнецы в первый день
|
| Loud harks in the grandest canyon
| Громкие звуки в величайшем каньоне
|
| Natural slap the world back at ya
| Естественная пощечина миру в ответ
|
| It’s placing the mirror
| Это размещение зеркала
|
| And you will hear her
| И ты услышишь ее
|
| Throw two hacks attempting to chip it
| Бросьте два хака, пытаясь взломать его.
|
| Return of the bat crack
| Возвращение летучей мыши
|
| In a place called Camden
| В месте под названием Камден
|
| On delay two of us together
| С задержкой вдвоем
|
| On delay the sweet of the double
| С задержкой сладость двойного
|
| On delay me right behind you
| С опозданием я прямо за тобой
|
| On delay my steps will follow
| С опозданием последуют мои шаги
|
| On delay two eyes that appeared there
| С опозданием появились два глаза
|
| You saw them both times
| Вы видели их оба раза
|
| On delay looking at reflections
| С задержкой глядя на отражения
|
| And you were one of them
| И ты был одним из них
|
| And it was so nice
| И это было так приятно
|
| And it happened twice
| И это случилось дважды
|
| A place that’s thrice best leading me into a feedback zone in which I lose time
| Место, которое в три раза лучше ведет меня в зону обратной связи, в которой я теряю время
|
| I’m finding new rhythms to hold on
| Я нахожу новые ритмы, чтобы держаться
|
| So turned on by the delay
| Так включен задержкой
|
| So turned on by the delay | Так включен задержкой |