| Grandpop we had sweet days on the beach in Ventnor I remember
| Дедушка, у нас были сладкие дни на пляже в Вентноре, я помню
|
| Wish we could walk along and you could watch the waves and talk the current
| Хотели бы мы пройтись, и вы могли бы смотреть на волны и говорить о течении
|
| Septembers
| сентября
|
| These days I’m not so sure who is getting along or if they were before
| В эти дни я не уверен, кто ладит, и были ли они раньше
|
| I wasn’t there when Moses parted the sea I wasn’t there with you grandpop back
| Меня не было там, когда Моисей разделил море, меня не было там с тобой, дедушка,
|
| in Kiev
| в Киеве
|
| With the ladies dressed so nice in their ornate reds and satin textures
| С дамами, одетыми так красиво в свои богато украшенные красные и атласные текстуры
|
| Have you since found some peace? | С тех пор вы нашли покой? |
| It’s like we can’t escape all the noise and
| Как будто мы не можем избежать всего шума и
|
| violence
| насилие
|
| These days I’m not so sure who is getting along or if they were before
| В эти дни я не уверен, кто ладит, и были ли они раньше
|
| I wasn’t there when Moses parted the sea I wasn’t there with you grandpop back
| Меня не было там, когда Моисей разделил море, меня не было там с тобой, дедушка,
|
| in Kiev
| в Киеве
|
| Let’s just speak love
| Давай просто поговорим о любви
|
| Bagels for everyone that’s the kind of thing you would have wanted
| Бублики для всех, это то, что вы хотели бы
|
| There should be lots to eat or how can they expect to get a tiring job done?
| Еды должно быть много, иначе как они могут рассчитывать на выполнение утомительной работы?
|
| These days I’m not so sure who is getting along or if they were before
| В эти дни я не уверен, кто ладит, и были ли они раньше
|
| I wasn’t there when Moses parted the sea I wasn’t there with you grandpop back
| Меня не было там, когда Моисей разделил море, меня не было там с тобой, дедушка,
|
| in Kiev | в Киеве |