| Mon coeur (оригинал) | Мое сердце (перевод) |
|---|---|
| Sept Heures Dans Mon Lit | Семь в моей постели |
| Ramollie, J’ai Su L’horreur | Смягчившись, я познал ужас |
| Midi Tu M’ennuies | полдень ты меня утомил |
| Il S’enfuit Le Bonheur | Счастье убегает |
| J’ai Fait Le Tour De Toi | Я был вокруг тебя |
| Déjà Cent Fois | Уже сто раз |
| Qui Me Dira Pourquoi | Кто скажет мне, почему |
| Cette Fois | Этот раз |
| Neuf Heures C’est Fini | Девять часов, все кончено |
| Ce Faux Pli, Pris Par Erreur | Эта складка сделана по ошибке |
| Minuit Je Maudis | Полночь, я проклинаю |
| Nos Mots Dits De Menteur | Наши высказывания лжеца |
| Je Le Sens Qui S’en Va | Я чувствую, что это уходит |
| Ce Chaud Si Froid | Это горячо так холодно |
| L'émoi Plus Fort Que Moi | Волнение сильнее меня |
| N’est Plus Là | Больше не здесь |
| Mon Cœur | Мое сердце |
| Tu Sais Tu M'écœures | Ты знаешь, что меня тошнит |
| Je Suis Passée Aux Dégouts De Toi | Я перестал любить тебя |
| Mon Cœur | Мое сердце |
| Oublie Ta Tancœur | Забудь о своем раздражении |
| L’amour Est Parti Ce N’est Pas Moi | Любовь ушла, это не я |
| Dis-Moi Tu Nous Vois | скажи мне, что ты видишь нас |
| Toute La Vie, Sans Le Meilleur | Жизнь без лучшего |
| Sept Moi Ça Suffit | Семь меня, этого достаточно |
| Stop Ici Le Malheur | Остановите несчастье здесь |
| Le Désir Qui S’en Va | Желание, которое уходит |
| Eclaire Mon Choix | Освети мой выбор |
| La Fin Enfin J’y Crois | Конец Наконец-то я верю |
| Sans Bla Bla | Без бла-бла |
| Mon Cœur | Мое сердце |
| Tu Sais Tu M'écœures | Ты знаешь, что меня тошнит |
| Je Suis Passée Aux Dégouts De Toi | Я перестал любить тебя |
| Mon Cœur | Мое сердце |
| Oublie Ta Rancœur | Забудь о своей обиде |
| L’amour Est Parti Ce N’est Pas Moi | Любовь ушла, это не я |
| Mon Cœur | Мое сердце |
