Перевод текста песни L'Etiquette - Anggun

L'Etiquette - Anggun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Etiquette, исполнителя - Anggun. Песня из альбома Echos, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.03.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

L'Etiquette

(оригинал)
Une maille à l’endroit
Un costard à l’envers
Il est sur mesure mon beau pull-over
Nous voilà déguisés pour l’hiver
Correspondre en dentelle
100% pur ficelle
Et tant pis si je me sens à l'étroit
Dans la vie qu’on a taillée pour moi
Bien docile
Bien people
Bien futile
Je décolle
L'étiquette
Et elle s’envole
(Je la jette)
Pars dans les airs
Vers l’inconnu
Vole encore
Vole encore
Plus haut que mes idées reçues
Oui, vole encore
Au-delà des courants
Pour un ciel insouciant
Tu montes aux nues
Sois légère au bonheur qui vient
Et respire enfin
Je respire enfin
La tertile que l’on croie
Les notions que l’on perd
Qui m’a tricotée ce chemin de croix?
Coupé cette veste au revers?
Bien fragile
Baby doll
Trop servie
Un peu molle
L'étiquette
Je la jette
Pars dans les airs
Vers l’inconnu
Vole encore
Vole encore
Plus haut que mes idées reçues
Oui, vole encore
Au-delà des courants
Pour un ciel insouciant
Tu montes aux nues
Sois légère au bonheur qui vient
Et respire enfin
Je respire enfin
Pour un rêve insolent
Pour un ciel insouciant
Je monte aux nues,
Et légère au bonheur qui vient
Je respire enfin,
Je respire enfin
Et je vole dans ma tête

этикетка

(перевод)
Трикотажный шов
Костюм задом наперед
Он сделал мой красивый свитер на заказ
Вот и наряжаемся на зиму
Матч в кружеве
100% чистый шпагат
И очень плохо, если я чувствую себя стесненным
В жизни, которая была вырезана для меня
Очень послушный
хорошие люди
Очень бесполезно
я взлетаю
Этикетка
И она улетает
(я выбрасываю)
Идти в воздух
В неизвестность
летать снова
летать снова
Выше, чем мои полученные идеи
Да, летать снова
За пределами течений
Для беззаботного неба
ты паришь
Будь светом к счастью, которое приходит
И, наконец, дышать
я наконец дышу
Тертиль мы верим
Понятия, которые мы теряем
Кто связал мне эту Крестную станцию?
Разрезать пиджак на лацкане?
Очень хрупкий
куколка
Слишком много подано
немного мягкий
Этикетка
я выбрасываю это
Идти в воздух
В неизвестность
летать снова
летать снова
Выше, чем мои полученные идеи
Да, летать снова
За пределами течений
Для беззаботного неба
ты паришь
Будь светом к счастью, которое приходит
И, наконец, дышать
я наконец дышу
За наглый сон
Для беззаботного неба
Я поднимаюсь к небесам,
И свет на счастье, которое приходит
Я наконец дышу,
я наконец дышу
И я летаю в голове
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saviour 2005
Mother ft. Anggun 2016
Cesse la pluie 2005
Sadeness (Part II) ft. Anggun 2016
Oxygen Red ft. Anggun 2016
I'll Be Alright 2005
In Your Mind 2005
Summer in Paris ft. Anggun 2017
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Je partirai 2012
Undress Me 2005
Né en 17 à Leidenstadt ft. Damien Sargue, Amaury Vassili 2013
Echo (You and I) 2011
Juste avant toi 2005
A Crime 2005
Juste être une femme 2005
World ft. Zucchero, Anggun 2017
Garde-moi ft. David Hallyday 2005
A Stranger 2011
Surrender 2005

Тексты песен исполнителя: Anggun