| Être une femme, une femme…
| Быть женщиной, женщиной...
|
| Laisse mes talons aiguilles
| Оставь мои шпильки
|
| Faire de moi une fille
| Сделай меня девушкой
|
| Sans me regarder
| Не глядя на меня
|
| Comme un objet
| Как объект
|
| C’est le vent qui joue
| Это ветер играет
|
| Dévoile mes genoux
| Раскройте мои колени
|
| Il n’est jamais questions d’attirer sur moi l’attention
| Это никогда не о привлечении внимания ко мне
|
| Sous le noir de mes longs cheveux
| Под чернотой моих длинных волос
|
| Derrière la couleur de mes yeux
| За цветом моих глаз
|
| Il y a juste quelqu’un qui veut
| Просто есть кто-то, кто хочет
|
| Être une femme, une femme
| Быть женщиной, женщиной
|
| Et sous le dessin de ma bouche
| И под рисунком моего рта
|
| Derrière cette peau que tu touches
| За этой кожей ты прикасаешься
|
| Il y a juste quelqu’un qui peut
| Просто есть кто-то, кто может
|
| Être une femme, une femme
| Быть женщиной, женщиной
|
| Être une femme, une femme…
| Быть женщиной, женщиной...
|
| Laisse mes envies de soie
| Оставь мою тягу к шелку
|
| En dehors de toi
| вне тебя
|
| Mes jambes se croiser
| Мои ноги скрещены
|
| Mon corps bouger
| Мое тело движется
|
| Mes sourires glamour
| Мои гламурные улыбки
|
| Mon parfum de jour
| Мой парфюм на день
|
| N’ont pas l’intention d’attirer sur moi la passion
| Не собирайся вызывать во мне страсть
|
| Sous le noir de mes longs cheveux
| Под чернотой моих длинных волос
|
| Ah, quelqu’un qui veut…
| Ах, кто хочет...
|
| Être une femme, une femme
| Быть женщиной, женщиной
|
| Sous cette peau que tu touches…
| Под этой кожей, к которой ты прикасаешься...
|
| Quelqu’un qui peut être une femme…
| Кто-то, кто может быть женщиной...
|
| Quelqu’un qui peut être une femme…
| Кто-то, кто может быть женщиной...
|
| Qui veut être une femme!
| Кто хочет быть женщиной!
|
| Derrière le charme juste une femme
| За обаянием просто женщина
|
| Sans aucune arme juste une femme
| Без всякого оружия просто женщина
|
| Garde pour toi
| Держи при себе
|
| Tous ces regards qui en disent longs
| Все те взгляды, которые говорят о многом
|
| Quand ils glissent sur moi… | Когда они подкрадываются ко мне... |