Перевод текста песни D'où l'on vient - Anggun

D'où l'on vient - Anggun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни D'où l'on vient, исполнителя - Anggun. Песня из альбома Luminescence, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.05.2005
Лейбл звукозаписи: Warner (France)
Язык песни: Французский

D'où l'on vient

(оригинал)
Il est long le chemin
Qui serpente au long des saisons
Dont la pente nous ramène à la maison
Les souvenirs nous font
Des embellis d’horizons
Si loin du monde
Mon cœur se laisse porter par les ondes
Une douce nostalgie qui m’inonde
Et les années se confondent
Font danser chaque seconde
Toutes choses s’effacent au gré du vent
Et la vie vous déplace sur le temps
Où qu’on aille dans l’espace
On n’oublie jamais d’où l’on vient
D’où l’on vient
Mes yeux m’emmènent
Dans ce lieu qui fut jadis mon Eden
Défiance à l’enfance des joies et peines
Faut-il donc mon amour
Qu’un jour meurt tout ce qu’on aime?
Toutes choses s’effacent au gré du vent
Et la vie vous déplace sur le temps
Où qu’on aille dans l’espace
On n’oublie jamais d’où l’on vient
D’où l’on vient
On revient sur les traces
D’un avant qui veut que l’on se fasse en rêvant
Un film où les anges passent
Pour te remontrer d’où l’on vient, d’où l’on vient
Toutes choses s’effacent au gré du vent
Et la vie vous déplace sur le temps
Où qu’on aille dans l’espace
On n’oublie jamais d’où l’on vient
D’où l’on vient
Toutes choses s’effacent au gré du vent
Et la vie vous déplace sur le temps
Où qu’on aille dans l’espace
On n’oublie jamais d’où l’on vient
D’où l’on vient, d’où l’on vient
Toutes choses s’effacent
Jamais d’où l’on vient, d’où l’on vient, d’où l’on vient

Откуда мы пришли

(перевод)
Это долгий путь
Который извивается по временам года
Чей склон ведет нас домой
Воспоминания делают нас
Украшения горизонтов
Так далеко от мира
Мое сердце несут волны
Сладкая ностальгия, которая наполняет меня
И годы сливаются воедино
Танцуй каждый второй
Все вещи исчезают с ветром
И жизнь двигает вас вовремя
Куда бы мы ни отправились в космос
Мы никогда не забываем, откуда мы родом
Откуда мы пришли
Мои глаза берут меня
В этом месте, которое когда-то было моим Эдемом
Детство наперекор радостям и горестям
Должна ли моя любовь
Что однажды умрет все, что мы любим?
Все вещи исчезают с ветром
И жизнь двигает вас вовремя
Куда бы мы ни отправились в космос
Мы никогда не забываем, откуда мы родом
Откуда мы пришли
мы отступаем
До того, как мы хотим, чтобы мы мечтали
Фильм, где проходят ангелы
Чтобы показать вам, откуда мы пришли, откуда мы пришли
Все вещи исчезают с ветром
И жизнь двигает вас вовремя
Куда бы мы ни отправились в космос
Мы никогда не забываем, откуда мы родом
Откуда мы пришли
Все вещи исчезают с ветром
И жизнь двигает вас вовремя
Куда бы мы ни отправились в космос
Мы никогда не забываем, откуда мы родом
Откуда мы пришли, откуда мы пришли
Все вещи исчезают
Никогда, откуда мы, откуда мы, откуда мы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saviour 2005
Mother ft. Anggun 2016
Cesse la pluie 2005
Sadeness (Part II) ft. Anggun 2016
Oxygen Red ft. Anggun 2016
I'll Be Alright 2005
In Your Mind 2005
Summer in Paris ft. Anggun 2017
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Je partirai 2012
Undress Me 2005
Né en 17 à Leidenstadt ft. Damien Sargue, Amaury Vassili 2013
Echo (You and I) 2011
Juste avant toi 2005
A Crime 2005
Juste être une femme 2005
World ft. Zucchero, Anggun 2017
Garde-moi ft. David Hallyday 2005
A Stranger 2011
Surrender 2005

Тексты песен исполнителя: Anggun