| I’m a big girl, I don’t live in a fairytale
| Я большая девочка, я не живу в сказке
|
| As I can tell I’ve been deceived
| Насколько я могу судить, меня обманули
|
| That I’ve grieved, sadly, too many times before
| Что я горевал, к сожалению, слишком много раз раньше
|
| This beating heart wants to give
| Это бьющееся сердце хочет дать
|
| Without certainty, without a plan ‘B'
| Без уверенности, без плана "Б"
|
| Never before I believed
| Никогда раньше я не верил
|
| 'Till there was you, love’s just an idea
| «Пока не появился ты, любовь — это просто идея
|
| Don’t you know that I’ve been waiting for
| Разве ты не знаешь, что я ждал
|
| (Waiting for no one but you) no one but you?
| (Не ожидая никого, кроме тебя) никого, кроме тебя?
|
| Don’t you know that?
| Разве ты этого не знаешь?
|
| Never been so sure
| Никогда не был так уверен
|
| (Never been, never been so sure)
| (Никогда не был, никогда не был так уверен)
|
| You know that it’s true
| Вы знаете, что это правда
|
| Ain’t nobody else, I am crazy for you
| Нет никого другого, я без ума от тебя
|
| It’s all about you
| Это все о вас
|
| Everybody knows that I’m crazy for you
| Все знают, что я без ума от тебя
|
| You know that it’s true
| Вы знаете, что это правда
|
| Wanna show the world I’d go crazy for you
| Хочу показать миру, что я сойду с ума по тебе
|
| It’s all about you
| Это все о вас
|
| Everything you do makes me crazy for you, for you
| Все, что ты делаешь, сводит меня с ума по тебе, по тебе
|
| Sometimes I might think too tough
| Иногда я могу думать слишком жестко
|
| It’s only a phase of feeling a waste
| Это всего лишь фаза ощущения потери
|
| Can’t say I won’t go through this stuff
| Не могу сказать, что не буду проходить через это
|
| Until you say you want do the same
| Пока вы не скажете, что хотите сделать то же самое
|
| All I re-do is enough, to prove what we feel is alive and real
| Все, что я делаю заново, достаточно, чтобы доказать, что то, что мы чувствуем, живо и реально
|
| Something I’ve been dreaming of
| Что-то, о чем я мечтал
|
| 'Till there was you, it’s just an idea
| «Пока не было тебя, это просто идея
|
| Don’t you know that I’ve been waiting for
| Разве ты не знаешь, что я ждал
|
| (Waiting for no one but you) no one but you?
| (Не ожидая никого, кроме тебя) никого, кроме тебя?
|
| Don’t you know that, never been so sure
| Разве ты не знаешь этого, никогда не был так уверен
|
| (Never been, never been so sure)
| (Никогда не был, никогда не был так уверен)
|
| You know that it’s true
| Вы знаете, что это правда
|
| Ain’t nobody else, I am crazy for you
| Нет никого другого, я без ума от тебя
|
| It’s all about you
| Это все о вас
|
| Everybody knows that I’m crazyfor you
| Все знают, что я без ума от тебя
|
| You know that it’s true
| Вы знаете, что это правда
|
| Wanna show the world I’d go crazy for you
| Хочу показать миру, что я сойду с ума по тебе
|
| It’s all about you
| Это все о вас
|
| Everything you do makes me crazy for you, for you
| Все, что ты делаешь, сводит меня с ума по тебе, по тебе
|
| Know that it’s true, it’s all about you
| Знай, что это правда, это все о тебе
|
| You make me going crazy
| Ты сводишь меня с ума
|
| (You make me going crazy, yeah)
| (Ты сводишь меня с ума, да)
|
| Know that it’s true, it’s all about you
| Знай, что это правда, это все о тебе
|
| You make me going crazy
| Ты сводишь меня с ума
|
| (You know you make me going crazy)
| (Знаешь, ты сводишь меня с ума)
|
| You know that it’s true | Вы знаете, что это правда |