Перевод текста песни Cette nuit - Anggun

Cette nuit - Anggun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cette nuit , исполнителя -Anggun
Песня из альбома: Élévation
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.10.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner (France)

Выберите на какой язык перевести:

Cette nuit (оригинал)Этой ночью (перевод)
Offre-moi les ailes du désir Дай мне крылья желания
Emmène-moi au gré du plaisir Возьми меня в удовольствие
Cette nuit (cette nuit), si tu m’aimais (m'aimais) Сегодня вечером (сегодня вечером), если бы ты любил меня (любил меня)
Cette nuit (cette nuit)… Ouuuuuuh Сегодня вечером (Сегодня вечером)… Оууууууу
Une nuit de charme, nuit de flamme Ночь очарования, ночь пламени
Allonge-toi contre moi Ложись против меня
Oublions là nos vies, oublions nous ce soir Давай забудем наши жизни здесь, давай забудем себя сегодня вечером
Aventureuse, mystérieuse Авантюрный, загадочный
Je chavire à l’envie я переворачиваюсь по желанию
Emportée par l'élan de nos corps assortis Увлеченный импульсом наших соответствующих тел
Prêts à s’offrir Готов предложить
Offre-moi les ailes du désir Дай мне крылья желания
Emmène-moi au gré du plaisir Возьми меня в удовольствие
Cette nuit (cette nuit), si tu m’aimais (m'aimais) Сегодня вечером (сегодня вечером), если бы ты любил меня (любил меня)
Cette nuit (cette nuit)… Ouuuuuuh Сегодня вечером (Сегодня вечером)… Оууууууу
Le désir entre nous laisse des frissons dans le coup (x 4) Желание между нами посылает мурашки по спине (x4)
Goûte à mes lèvres couleurs braise Вкусите мои тлеющие губы
Les délices des prémices Прелести первых плодов
Prends tout ton temps j’aime quand ces moments s'éternisent Не торопитесь, я люблю, когда эти моменты затягиваются
Comme d’autres soirs, ce sera Как и другие ночи, это будет
Notre unique rendez-vous Наша единственная встреча
Montre-moi tout ce qu’un homme peut faire par Amour Покажи мне все, что человек может сделать для любви
Avant le jour Перед днем
Offre-moi les ailes du désir Дай мне крылья желания
Emmène-moi au gré du plaisir Возьми меня в удовольствие
Cette nuit (cette nuit), si tu m’aimais (m'aimais) Сегодня вечером (сегодня вечером), если бы ты любил меня (любил меня)
Cette nuit (cette nuit)… Ouuuuuuh Сегодня вечером (Сегодня вечером)… Оууууууу
Oublions le passé Давай забудем прошлое
Les crises, les heurts;Кризисы, столкновения;
les cris, les pleures крики, крики
Pense à nous, rien qu'à nous Думай о нас, только о нас
Et vivons cet instant dans l’instant insolant et le bonheur И давай проживем этот миг в дерзости и блаженстве
Offre-moi les ailes du désir Дай мне крылья желания
Emmène-moi au gré du plaisir Возьми меня в удовольствие
Cette nuit (cette nuit), si tu m’aimais (m'aimais) Сегодня вечером (сегодня вечером), если бы ты любил меня (любил меня)
Cette nuit (cette nuit)… Ouuuuuuh Сегодня вечером (Сегодня вечером)… Оууууууу
Le désir entre nous laisse des frissons dans le coup (x 4)Желание между нами посылает мурашки по спине (x4)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: