Перевод текста песни Captivité - Anggun

Captivité - Anggun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Captivité, исполнителя - Anggun. Песня из альбома Luminescence, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.05.2005
Лейбл звукозаписи: Warner (France)
Язык песни: Французский

Captivité

(оригинал)
J’ai dansé tous mes hiers, loin de toi de tes yeux
Couru les champs l’hiver, entre blanc et bleu
J'étais la solitude, portée sur la terre
Par le vent du sud, soulevant les mers
Une nuit m’a posée, près de toi condamnée
à' des années de toi, à me damner pour toi
L’oiseau de passage tu l’as mis en cage
Cage d’or et mirages…
Garde moi en captivité - prisonnière à jamais hantée…
Toute ma vie sans m'évader tue ma liberté…
Garde moi en captivité - prisonnière à jamais hantée…
Enchaînée à ta destinée, garde au secret ma liberté…
Je n’entends plus rien du monde, des saisons qui résonnent
Ne suis plus dans la ronde, plus rien ne me raisonne
Nous sommes rois sans rien, un royaume où ne règnent
Que tes mains dans mes mains, mes lendemains qui t’aiment
Garde moi je regarde, au-delà de nous
Je vois la vie qui se farde, sans un garde-fou
L’oiseau des orages tu l’as mis en nage
Mes hiers ont fait naufrage…
Garde moi en captivité - prisonnière à jamais hantée…
Toute ma vie sans m'évader tue ma liberté…
Garde moi en captivité - prisonnière à jamais hantée…
Enchaînée à ta destinée, garde au secret ma liberté…
Sois le gardien… De mes jardins…
Secrets sacrés… Jusqu'à la fin…
Garde au secret… Ma liberté…
Garde moi bien.
Jusqu'à la fin…

Плен

(перевод)
Я танцевал все свои вчерашние дни от тебя из твоих глаз
Бегали по полям зимой, между белым и синим
Я был одиночеством, пронесённым по земле
Южным ветром, волнующим моря
Ночь уложила меня, рядом с тобой обреченный
лет от тебя, чтобы проклясть себя за тебя
Перелетная птица, которую ты посадил в клетку
Золотая клетка и миражи...
Держи меня в плену - вечно преследуемый узник...
Вся моя жизнь без бегства убивает мою свободу...
Держи меня в плену - вечно преследуемый узник...
Прикованный к своей судьбе, храни мою свободу в секрете...
Я ничего не слышу о мире, о временах года, которые резонируют
Я не в курсе, для меня больше ничего не имеет смысла
Мы короли без ничего, королевство, где никто не правит
Что твои руки в моих руках, мои завтра, которые любят тебя
Держите меня в наблюдении за нами
Я вижу, как жизнь угасает, без ограждения
Птица бурь, которую ты пускаешь в плавание
Мои вчера потерпели кораблекрушение...
Держи меня в плену - вечно преследуемый узник...
Вся моя жизнь без бегства убивает мою свободу...
Держи меня в плену - вечно преследуемый узник...
Прикованный к своей судьбе, храни мою свободу в секрете...
Будь хранителем... моих садов...
Священные тайны... До конца...
Держи это в секрете... Моя свобода...
Держи меня хорошо.
До конца…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saviour 2005
Mother ft. Anggun 2016
Cesse la pluie 2005
Sadeness (Part II) ft. Anggun 2016
Oxygen Red ft. Anggun 2016
I'll Be Alright 2005
In Your Mind 2005
Summer in Paris ft. Anggun 2017
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Je partirai 2012
Undress Me 2005
Né en 17 à Leidenstadt ft. Damien Sargue, Amaury Vassili 2013
Echo (You and I) 2011
Juste avant toi 2005
A Crime 2005
Juste être une femme 2005
World ft. Zucchero, Anggun 2017
Garde-moi ft. David Hallyday 2005
A Stranger 2011
Surrender 2005

Тексты песен исполнителя: Anggun