Перевод текста песни Valkyrie Missile - Angels & Airwaves

Valkyrie Missile - Angels & Airwaves
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Valkyrie Missile , исполнителя -Angels & Airwaves
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Valkyrie Missile (оригинал)Ракета "Валькирия" (перевод)
(Can you hear me out there? I can hear you (Ты меня слышишь там? Я тебя слышу
I got you, I can hear you over Я понял тебя, я тебя слышу
I really feel strange я действительно чувствую себя странно
I wanna wish for something new Я хочу пожелать чего-то нового
This is the scariest thing Ive ever done in my life Это самая страшная вещь, которую я когда-либо делал в своей жизни
Who do we think we are? Кто мы думаем, что мы есть?
We’re Angels and Airwaves Мы ангелы и радиоволны
Im gonna count down till 10:52 Я буду считать до 10:52
I can see the sun coming over the horizon) Я вижу, как солнце выходит из-за горизонта)
Can you hear me? Вы слышите меня?
The one thing we’re good at is destroying Единственное, в чем мы хороши, – это разрушать
Afterburn После пожара
I think you can blow them up and believe Я думаю, вы можете взорвать их и поверить
I want to wish for something new Я хочу пожелать чего-то нового
This could be big… it could destroy a nation Это может быть большим… это может уничтожить нацию
Burn 'em up Сожги их
I’m coming along… Я иду…
Everyone, everyone will listen, Все, все будут слушать,
Even if it hurts sometimes. Даже если иногда это больно.
If you will, come and hear the message. Если хочешь, приди и послушай весть.
Everyone wants to learn to love again. Все хотят заново научиться любить.
Open up and come alive. Откройте и оживите.
And if you will;И если вы будете;
can you hear my message? ты слышишь мое сообщение?
Leave your pain on the bedroom floor again; Оставь свою боль снова на полу спальни;
Bring a smile to survive. Принесите улыбку, чтобы выжить.
And do you think that you have that in you? И ты думаешь, что в тебе есть это?
If you?Если ты?
re here, and you’re all alone tonight, ты здесь, и ты сегодня совсем один,
Then I’ll give you a free ride. Тогда я дам тебе бесплатную поездку.
Take a chance, 'cause I know you want to. Рискни, потому что я знаю, что ты хочешь.
If only you?Если только вы?
ll hold on, just hold on. Подожди, просто подожди.
I?Я?
m here and I?м здесь и я?
m with you;м с вами;
I?Я?
m here too;м здесь тоже;
I feel you. Я чувствую тебя.
We’ll get through;Мы справимся;
I know this. Я знаю это.
I’ve seen it, a hundred times, a thousand times. Я видел это сто раз, тысячу раз.
Just one more time, with you and I. Еще раз, с тобой и мной.
I’ll pull you close, and then we’ll say goodbye. Я притяну тебя к себе, и тогда мы попрощаемся.
I’ve got a lot oh a hell of a of lot to say; У меня есть чертовски много чего сказать;
Even if it hurts sometimes. Даже если иногда это больно.
And if you will, come and hear the message. И если хочешь, приди и послушай весть.
And everyone, everyone will hope and pray, И все, все будут надеяться и молиться,
That the best will sure survive. Что лучшие обязательно выживут.
And if it?А если это?
s true then you?правда тогда ты?
ll feel the message. почувствуете сообщение.
A perfect life;идеальная жизнь;
what a perfect brand-new day, какой прекрасный новый день,
And we?И мы?
re the next in line. следующий в очереди.
And do you think that you have it in you? И вы думаете, что это есть в вас?
And if you?И если вы?
re here and you’re curious tonight, ты здесь, и тебе интересно сегодня вечером,
Then I’ll give you a free ride. Тогда я дам тебе бесплатную поездку.
Take a chance, 'cause you know you want to. Рискни, потому что ты знаешь, что хочешь этого.
If only you?Если только вы?
ll hold on, just hold on. Подожди, просто подожди.
I?Я?
m here and I?м здесь и я?
m with you;м с вами;
I?Я?
m here too;м здесь тоже;
I feel you. Я чувствую тебя.
We’ll get through;Мы справимся;
I know this. Я знаю это.
I’ve seen it, a hundred times, a thousand times. Я видел это сто раз, тысячу раз.
Just one more time, with you and I. Еще раз, с тобой и мной.
I’ll pull you close, and then we’ll say goodbye. Я притяну тебя к себе, и тогда мы попрощаемся.
(This is it (Это оно
Who would’ve thought it would’ve turned out this way? Кто бы мог подумать, что так получится?
This is the closest thing to a mission I’ve known Это самая близкая к миссии вещь, которую я знаю
I’ve never seen anything out here like this Я никогда не видел ничего подобного здесь
Alright, I’m coming back around Хорошо, я возвращаюсь
It feels like we’re moving faster… Такое ощущение, что мы движемся быстрее…
The thresholds about to give… Пороги вот-вот дадут…
We’ll leave after the explosion Мы уйдем после взрыва
Who do we think we are? Кто мы думаем, что мы есть?
We’re Angels and Airwaves)Мы Ангелы и Радиоволны)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: