| [Verse 1] | [1 куплет] |
| Its like the day has turned to rust | Кажется, будто бы день превратился в ржавчину, |
| Like every dreams been sealed shut | Будто бы каждый сон недоступен для понимания, |
| Like every door is closed before we've gotten out | Будто бы каждая дверь закрывается у нас перед носом, не давая выйти, |
| As bullets rip the air in two from house to house | Будто бы пули разрезают воздух пополам, пролетая от дома к дому. |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| We are all that we are, so terribly sorry | Мы лишь те, кем мы являемся, и очень жаль. |
| We are all that we are, so terribly sorry | Мы лишь те, кем мы являемся, и очень жаль. |
| The moon you've felt, it has no side | Луна, которую ты чувствуешь, не имеет светлой стороны. |
| That's dark like hell, or safe from light | Там темно, как в аду, и она закрыта от света. |
| Just blown apart, by wind from stars | Она — это жертва звёздного ветра, |
| With white dust tides to pull on ours | Посылающая нам свою белую пыль. |
| | |
| [Verse 2] | [2 куплет] |
| I see the crowds their giving way | Я вижу, как толпы уступают друг другу дорогу. |
| For some, they're better off that day | Я думаю, что некоторым из них сегодня лучше. |
| The bombs blew off the shells | И бомбы сдувают все снаряды, |
| Their glowing red at burst | Оставляя за собой сначала красное свечение, |
| The less there is to feel each night upon the earth | А затем и надежду прочувствовать каждую ночь на Земле. |
| | |
| [Chorus] | [Припев] |
| We are all that we are, so terribly sorry | Мы лишь те, кем мы являемся, и очень жаль. |
| We are all that we are, so terribly sorry | Мы лишь те, кем мы являемся, и очень жаль. |
| The moon you've felt, it has no side | Луна, которую ты чувствуешь, не имеет светлой стороны. |
| That's dark like hell, or safe from light | Там темно, как в аду, и она закрыта от света. |
| Just blown apart, by wind from stars | Она — это жертва звёздного ветра, |
| With white dust tides to pull on ours | Посылающая нам свою белую пыль. |