| Take a little look at yourself
| Взгляните немного на себя
|
| Watch a soul leave the cemetery
| Наблюдайте, как душа покидает кладбище
|
| Find a little fight in those eyes
| Найдите небольшую борьбу в этих глазах
|
| And awaken to light across the sky
| И проснись, чтобы светить по небу
|
| Dream a little harder this time
| На этот раз помечтайте немного усерднее
|
| I’ll await you to make the journey
| Я буду ждать вас, чтобы отправиться в путешествие
|
| Letting go the love realize
| Отпустить любовь
|
| It’s as much of the end, as is the ride
| Это такой же конец, как и поездка
|
| I await you again
| жду тебя снова
|
| I can feel your touch
| Я чувствую твое прикосновение
|
| I call your name to the wind
| Я зову тебя по ветру
|
| And into the nightfall my love
| И в сумерках моя любовь
|
| Carry up the worst of yourself
| Нести худшее в себе
|
| To a maze so in-ordinary
| В такой необычный лабиринт
|
| Get a little taste of it all
| Почувствуй вкус всего этого
|
| And awaken so new, your friends, a child
| И проснись таким новым, твои друзья, ребенок
|
| If you want to stay through the night
| Если вы хотите остаться на ночь
|
| Hear the footsteps and sullen stories
| Слушайте шаги и угрюмые истории
|
| Feels like the night of your life
| Похоже на ночь в вашей жизни
|
| All the reason to brave the smiles
| Все причины, чтобы выдержать улыбки
|
| And I, await you again
| И я снова жду тебя
|
| I can feel your touch
| Я чувствую твое прикосновение
|
| I call your name to the wind
| Я зову тебя по ветру
|
| And into the nightfall my love
| И в сумерках моя любовь
|
| I keep your heart next to mine
| Я держу твое сердце рядом с моим
|
| And when the nights get rough
| И когда ночи становятся грубыми
|
| I reach for you deep inside
| Я тянусь к тебе глубоко внутри
|
| I reach for you there, my love | Я тянусь к тебе там, моя любовь |