
Дата выпуска: 27.02.2003
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Английский
Dr Finlay(оригинал) |
In the land of bonnie Scotland lives a doctor of great fame, |
In a place called Tannochbrae, and Doctor Finlay is his name. |
All the ladies of the parish, whether bold or quite demure, |
Will agree with you and me that Doctor Finlay is the cure. |
Oh, Doctor Finlay, we will all agree, |
Is without a doubt—let's shout it out—the finest wee GP. |
He travels far in his little car and all the ladies say: |
«Oh, we never eat an apple 'cause it keeps the doctor away.» |
Doctor Finlay, Doctor Finlay is a fine young man, |
And I’m proud to be housekeeper to him and Doctor Cameron. |
Sometimes I hear them argue and the air turns blue, |
But I have the last word, for I just say: «Mm-hmm.» |
Oh, Doctor Finlay, we will all agree, |
Is without a doubt—let's shout it out—the finest wee GP. |
He travels far in his little car and all the ladies say: |
«Oh, we never eat an apple 'cause it keeps the doctor away.» |
Oh, my, that Doctor Finlay, he’s a stickler for the truth. |
He thinks his practice makes him perfect, |
and he’s the confidence of youth. |
He insists on modern methods in the medical dominion, |
But as the man with the wooden leg said: |
«It's a matter of a opinion!» |
Oh, Doctor Finlay, we will all agree, |
Is without a doubt—let's shout it out—the finest wee GP. |
He travels far in his little car and all the ladies say: |
«Oh, we never eat an apple 'cause it keeps the doctor away.» |
Doctor Finlay, may I remind you that you aren’t always right. |
Take the case of old McPherson |
that you diagnosed the other night. |
You pronounced the man to be dead |
and had us all in quite a funk. |
The poor old soul was dead alright, |
man—dead drunk! |
Oh, Doctor Finlay, we will all agree, |
Is without a doubt—let's shout it out—the finest wee GP. |
He travels far in his little car and all the ladies say: |
«Oh, we never eat an apple 'cause it keeps the doctor away.» |
Доктор Финлей(перевод) |
В стране прекрасной Шотландии живет знаменитый доктор, |
В месте под названием Таннохбрае, и его зовут доктор Финлей. |
Все дамы прихода, будь то смелые или скромные, |
Соглашусь с вами и со мной , что доктор Финлей – это лекарство. |
О, доктор Финлей, мы все согласны, |
Без сомнения — давайте кричим об этом — лучший крошечный GP. |
Он далеко ездит на своей маленькой машине, и все дамы говорят: |
«О, мы никогда не едим яблоко, потому что оно отпугивает доктора». |
Доктор Финлей, доктор Финли прекрасный молодой человек, |
И я горжусь тем, что работаю экономкой у него и доктора Кэмерон. |
Иногда я слышу, как они спорят, и воздух становится синим, |
Но последнее слово за мной, потому что я просто говорю: «М-м-м». |
О, доктор Финлей, мы все согласны, |
Без сомнения — давайте кричим об этом — лучший крошечный GP. |
Он далеко ездит на своей маленькой машине, и все дамы говорят: |
«О, мы никогда не едим яблоко, потому что оно отпугивает доктора». |
О боже, этот доктор Финли, он сторонник правды. |
Он думает, что его практика делает его совершенным, |
и он уверенность молодежи. |
Он настаивает на современных методах в медицине, |
Но как сказал человек с деревянной ногой: |
«Это вопрос мнения!» |
О, доктор Финлей, мы все согласны, |
Без сомнения — давайте кричим об этом — лучший крошечный GP. |
Он далеко ездит на своей маленькой машине, и все дамы говорят: |
«О, мы никогда не едим яблоко, потому что оно отпугивает доктора». |
Доктор Финли, могу я напомнить вам, что вы не всегда правы. |
Возьмем случай старого Макферсона |
что вы диагностировали другой ночью. |
Вы объявили человека мертвым |
и заставил нас всех сильно испугаться. |
Бедная старая душа была мертва в порядке, |
человек — мертвецки пьян! |
О, доктор Финлей, мы все согласны, |
Без сомнения — давайте кричим об этом — лучший крошечный GP. |
Он далеко ездит на своей маленькой машине, и все дамы говорят: |
«О, мы никогда не едим яблоко, потому что оно отпугивает доктора». |
Название | Год |
---|---|
A Scottish Soldier (Green Hills of Tyrol) | 2020 |
Oh Kate | 2018 |
Donald Where's Your Troosers? | 2014 |
Donald, Where's Yer Troosers ft. The White Heather Group, Andy Stewart, The White Heather Group | 2018 |
Auld Lang Syne | 2011 |
Courtin' in the Kitchen | 2021 |
The Road & the Miles To Dundee | 2011 |
Oh Kate! | 2011 |
My Special Angel (J'avais Rêvé D'un Angel) ft. Andy Stewart, Mike Sammes Singers | 2013 |
Campbeltown Loch | 2014 |
Donald Where's Yer Troosers | 2015 |
Donald Where's Your Trousers | 2017 |
Donald Where’s Yer Troosers | 2014 |
The Road / The Miles to Dundee | 2004 |
Amazing Grace | 1986 |
Donald Where's Yer Trousers | 2004 |
Oh, Kate | 2016 |
The Road To The Isles | 2003 |
A Scottish Solider | 2014 |