
Дата выпуска: 29.03.2014
Лейбл звукозаписи: The Music Kitchen
Язык песни: Английский
Donald Where’s Yer Troosers(оригинал) |
I’ve just come down |
From the Isle of Skye |
I’m not very big and I’m awful shy |
And the lassies shout when I go by |
Donald, where’s your troosers |
Let the wind blow high |
Let the wind blow low |
Through the streets |
In my kilt, I’ll go |
All the lassies say hello |
Donald, where’s your troosers |
A lassie took me to a ball |
And it was slippery in the hall |
And I was feared that I would fall |
For I had nae on my troosers |
Now I went down to London Town |
And I had some fun in the underground |
The ladies turned their heads around |
Saying, Donald, where are your trousers |
To wear the kilt is my delight |
It is not wrong I know it’s right |
The Highlanders would get a fright |
If they saw me in the trousers |
The lassies want me every one |
Well, let them catch me if they can |
You canna take the breaks |
If a Highland man |
And I don’t wear the troosers |
Donald, where’s your troosers |
Donald, where’s your troo |
Oh, well, that’s the way |
We sing the song in Scotland |
But of course the song might |
Have more international appeal |
Sung something like this |
One, two, three, four |
Well, I’ve just come down |
From the Isle of Skye |
I’m not very big and I’m awful shy |
The lassies shout when I go by |
Hey, Donald, where’s your troosers |
Let the wind blow high |
Let the wind blow low |
Through the streets |
In my kilt, I’ll go |
All the lassies shout, go, go |
Donald, where’s your troosers |
Oh, man, I’m all rock and roll |
And I’m a-moving and |
A-grooving to save my soul |
Grab your kilt and go, go, go |
Hey, Donald, where’s your troosers |
Let the wind blow high |
Let the wind blow low |
Through the streets |
In my kilt, I’ll go |
Oh, yeah, go, go, go |
Hey, Donald, where’s your troosers |
Hey Donald, where’s your troosers |
Yeah, hey, Donald |
Hey, just a minute |
What are you doing there |
(Man, I’m rocking it, man) |
(Man, I’m really moving it, man) |
Well just you stop rocking it |
And moving it, man |
The song should be sung |
Just exactly like this |
I’ve just come down |
From the Isle of Skye |
I’m not very big and I’m awful shy |
And the lassies shout when I go by |
Donald, where’s your troosers |
Donald, where’s your troosers |
Дональд Где Твои Трусы(перевод) |
я только что спустился |
С острова Скай |
Я не очень большой и ужасно застенчивый |
И девушки кричат, когда я прохожу мимо |
Дональд, где твои брюки? |
Пусть ветер дует высоко |
Пусть ветер дует низко |
По улицам |
В моем килте я пойду |
Все девушки передают привет |
Дональд, где твои брюки? |
Девушка отвела меня на бал |
И было скользко в зале |
И я боялся, что упаду |
Ибо у меня не было на моих брюках |
Теперь я отправился в Лондон-Таун |
И я повеселился в метро |
Дамы повернули головы |
Говоря, Дональд, где твои штаны |
Носить килт - мое наслаждение |
Это не неправильно, я знаю, что это правильно |
Горцы бы испугались |
Если бы меня увидели в брюках |
Девушки хотят меня каждый |
Ну, пусть поймают меня, если смогут |
Вы не можете делать перерывы |
Если горец |
И я не ношу брюки |
Дональд, где твои брюки? |
Дональд, где твой отряд? |
О, ну вот так |
Мы поем песню в Шотландии |
Но, конечно, песня может |
Иметь большую международную привлекательность |
Спел что-то вроде этого |
Один два три четыре |
Ну, я только что спустился |
С острова Скай |
Я не очень большой и ужасно застенчивый |
Девушки кричат, когда я прохожу мимо |
Эй, Дональд, где твои брюки? |
Пусть ветер дует высоко |
Пусть ветер дует низко |
По улицам |
В моем килте я пойду |
Все девушки кричат, иди, иди |
Дональд, где твои брюки? |
О, чувак, я весь рок-н-ролл |
И я двигаюсь и |
А-канавка, чтобы спасти мою душу |
Хватай свой килт и иди, иди, иди |
Эй, Дональд, где твои брюки? |
Пусть ветер дует высоко |
Пусть ветер дует низко |
По улицам |
В моем килте я пойду |
О, да, иди, иди, иди |
Эй, Дональд, где твои брюки? |
Эй, Дональд, где твои брюки? |
Да, привет, Дональд |
Эй, минутку |
Что ты здесь делаешь |
(Чувак, я зажигаю, чувак) |
(Чувак, я действительно двигаюсь, чувак) |
Ну, просто перестань качать |
И двигай его, чувак |
Песня должна быть спета |
Точно так же |
я только что спустился |
С острова Скай |
Я не очень большой и ужасно застенчивый |
И девушки кричат, когда я прохожу мимо |
Дональд, где твои брюки? |
Дональд, где твои брюки? |
Название | Год |
---|---|
A Scottish Soldier (Green Hills of Tyrol) | 2020 |
Oh Kate | 2018 |
Donald Where's Your Troosers? | 2014 |
Donald, Where's Yer Troosers ft. The White Heather Group, Andy Stewart, The White Heather Group | 2018 |
Auld Lang Syne | 2011 |
Courtin' in the Kitchen | 2021 |
The Road & the Miles To Dundee | 2011 |
Oh Kate! | 2011 |
My Special Angel (J'avais Rêvé D'un Angel) ft. Andy Stewart, Mike Sammes Singers | 2013 |
Campbeltown Loch | 2014 |
Donald Where's Yer Troosers | 2015 |
Donald Where's Your Trousers | 2017 |
The Road / The Miles to Dundee | 2004 |
Amazing Grace | 1986 |
Donald Where's Yer Trousers | 2004 |
Oh, Kate | 2016 |
The Road To The Isles | 2003 |
Dr Finlay | 2003 |
A Scottish Solider | 2014 |