| I’ve just come down
| я только что спустился
|
| From the Isle of Skye
| С острова Скай
|
| I’m not very big and I’m awful shy
| Я не очень большой и ужасно застенчивый
|
| And the lassies shout when I go by
| И девушки кричат, когда я прохожу мимо
|
| Donald, where’s your troosers
| Дональд, где твои брюки?
|
| Let the wind blow high
| Пусть ветер дует высоко
|
| Let the wind blow low
| Пусть ветер дует низко
|
| Through the streets
| По улицам
|
| In my kilt, I’ll go
| В моем килте я пойду
|
| All the lassies say hello
| Все девушки передают привет
|
| Donald, where’s your troosers
| Дональд, где твои брюки?
|
| A lassie took me to a ball
| Девушка отвела меня на бал
|
| And it was slippery in the hall
| И было скользко в зале
|
| And I was feared that I would fall
| И я боялся, что упаду
|
| For I had nae on my troosers
| Ибо у меня не было на моих брюках
|
| Now I went down to London Town
| Теперь я отправился в Лондон-Таун
|
| And I had some fun in the underground
| И я повеселился в метро
|
| The ladies turned their heads around
| Дамы повернули головы
|
| Saying, Donald, where are your trousers
| Говоря, Дональд, где твои штаны
|
| To wear the kilt is my delight
| Носить килт - мое наслаждение
|
| It is not wrong I know it’s right
| Это не неправильно, я знаю, что это правильно
|
| The Highlanders would get a fright
| Горцы бы испугались
|
| If they saw me in the trousers
| Если бы меня увидели в брюках
|
| The lassies want me every one
| Девушки хотят меня каждый
|
| Well, let them catch me if they can
| Ну, пусть поймают меня, если смогут
|
| You canna take the breaks
| Вы не можете делать перерывы
|
| If a Highland man
| Если горец
|
| And I don’t wear the troosers
| И я не ношу брюки
|
| Donald, where’s your troosers
| Дональд, где твои брюки?
|
| Donald, where’s your troo
| Дональд, где твой отряд?
|
| Oh, well, that’s the way
| О, ну вот так
|
| We sing the song in Scotland
| Мы поем песню в Шотландии
|
| But of course the song might
| Но, конечно, песня может
|
| Have more international appeal
| Иметь большую международную привлекательность
|
| Sung something like this
| Спел что-то вроде этого
|
| One, two, three, four
| Один два три четыре
|
| Well, I’ve just come down
| Ну, я только что спустился
|
| From the Isle of Skye
| С острова Скай
|
| I’m not very big and I’m awful shy
| Я не очень большой и ужасно застенчивый
|
| The lassies shout when I go by
| Девушки кричат, когда я прохожу мимо
|
| Hey, Donald, where’s your troosers
| Эй, Дональд, где твои брюки?
|
| Let the wind blow high
| Пусть ветер дует высоко
|
| Let the wind blow low
| Пусть ветер дует низко
|
| Through the streets
| По улицам
|
| In my kilt, I’ll go
| В моем килте я пойду
|
| All the lassies shout, go, go
| Все девушки кричат, иди, иди
|
| Donald, where’s your troosers
| Дональд, где твои брюки?
|
| Oh, man, I’m all rock and roll
| О, чувак, я весь рок-н-ролл
|
| And I’m a-moving and
| И я двигаюсь и
|
| A-grooving to save my soul
| А-канавка, чтобы спасти мою душу
|
| Grab your kilt and go, go, go
| Хватай свой килт и иди, иди, иди
|
| Hey, Donald, where’s your troosers
| Эй, Дональд, где твои брюки?
|
| Let the wind blow high
| Пусть ветер дует высоко
|
| Let the wind blow low
| Пусть ветер дует низко
|
| Through the streets
| По улицам
|
| In my kilt, I’ll go
| В моем килте я пойду
|
| Oh, yeah, go, go, go
| О, да, иди, иди, иди
|
| Hey, Donald, where’s your troosers
| Эй, Дональд, где твои брюки?
|
| Hey Donald, where’s your troosers
| Эй, Дональд, где твои брюки?
|
| Yeah, hey, Donald
| Да, привет, Дональд
|
| Hey, just a minute
| Эй, минутку
|
| What are you doing there
| Что ты здесь делаешь
|
| (Man, I’m rocking it, man)
| (Чувак, я зажигаю, чувак)
|
| (Man, I’m really moving it, man)
| (Чувак, я действительно двигаюсь, чувак)
|
| Well just you stop rocking it
| Ну, просто перестань качать
|
| And moving it, man
| И двигай его, чувак
|
| The song should be sung
| Песня должна быть спета
|
| Just exactly like this
| Точно так же
|
| I’ve just come down
| я только что спустился
|
| From the Isle of Skye
| С острова Скай
|
| I’m not very big and I’m awful shy
| Я не очень большой и ужасно застенчивый
|
| And the lassies shout when I go by
| И девушки кричат, когда я прохожу мимо
|
| Donald, where’s your troosers
| Дональд, где твои брюки?
|
| Donald, where’s your troosers | Дональд, где твои брюки? |