| When we were young we knew everything
| Когда мы были молоды, мы знали все
|
| Drank from our innocence
| Выпил из нашей невинности
|
| Taught us to beg with our words
| Научил нас просить нашими словами
|
| As we grow tired and jaded
| Когда мы устаем и устаем
|
| The colors all faded
| Цвета все исчезли
|
| Fire would no longer burn
| Огонь больше не будет гореть
|
| All the anger and hunger
| Весь гнев и голод
|
| That shapes our desires
| Это формирует наши желания
|
| Hanging to hope by a string
| Висячая надежда на веревке
|
| Never had thoughts of the future
| Никогда не думал о будущем
|
| Knew we’d never get back
| Знал, что мы никогда не вернемся
|
| We are the kings of our dreams
| Мы короли своей мечты
|
| All the best laid plans
| Все самые лучшие планы
|
| Slipped through my hands
| Проскользнуло через мои руки
|
| You know we can run 'til the day that we’re dead
| Вы знаете, что мы можем бежать до того дня, когда мы умрем
|
| Or stay here and fight and pretend we’re not scared
| Или оставайтесь здесь, сражайтесь и притворяйтесь, что нам не страшно.
|
| Can we make it back to the heroes we were?
| Можем ли мы вернуться к героям, которыми мы были?
|
| 'Cause we can scream 'til the world has gone deaf
| Потому что мы можем кричать, пока мир не оглохнет
|
| Fall on our knees if that’s all we’ve got left
| Упасть на колени, если это все, что у нас осталось
|
| Can we make it back to the heroes we were?
| Можем ли мы вернуться к героям, которыми мы были?
|
| Can we
| Мы можем
|
| Save this
| Сохранить это
|
| And bring us back to the heroes we were?
| И вернуть нам героев, которыми мы были?
|
| Can we
| Мы можем
|
| Save this
| Сохранить это
|
| And bring us back to the heroes we were?
| И вернуть нам героев, которыми мы были?
|
| Empires have fallen and joy can be stolen
| Империи пали, а радость можно украсть
|
| When things are much worse than you think (Worse than you think)
| Когда все намного хуже, чем ты думаешь (Хуже, чем ты думаешь)
|
| The streets all have broken, my memory holding
| Все улицы разбиты, моя память держится
|
| Onto the songs that we’d sing
| На песни, которые мы будем петь
|
| We started with something
| Мы начали с чего-то
|
| But ended with nothing
| Но закончилось ничем
|
| Losing but praying to win (Praying to win)
| Проигрывая, но молясь о победе (Молясь о победе)
|
| Let go as we’re falling
| Отпусти, когда мы падаем
|
| I can’t hear them calling
| Я не слышу, как они звонят
|
| Give in to all of our sins
| Поддаться всем нашим грехам
|
| All the best laid plans
| Все самые лучшие планы
|
| Slipped through my hands
| Проскользнуло через мои руки
|
| You know we can run 'til the day that we’re dead
| Вы знаете, что мы можем бежать до того дня, когда мы умрем
|
| Or stay here and fight and pretend we’re not scared
| Или оставайтесь здесь, сражайтесь и притворяйтесь, что нам не страшно.
|
| Can we make it back to the heroes we were?
| Можем ли мы вернуться к героям, которыми мы были?
|
| 'Cause we can scream 'til the world has gone deaf
| Потому что мы можем кричать, пока мир не оглохнет
|
| Fall on our knees if that’s all we’ve got left
| Упасть на колени, если это все, что у нас осталось
|
| Can we make it back to the heroes we were?
| Можем ли мы вернуться к героям, которыми мы были?
|
| Can we
| Мы можем
|
| Save this
| Сохранить это
|
| And bring us back to the heroes we were?
| И вернуть нам героев, которыми мы были?
|
| Can we
| Мы можем
|
| Save this
| Сохранить это
|
| And bring us back to the heroes we were?
| И вернуть нам героев, которыми мы были?
|
| When the future’s ending
| Когда будущее заканчивается
|
| They will bleed you empty
| Они будут истекать кровью
|
| Don’t let me down, don’t let me down
| Не подведи меня, не подведи меня
|
| Don’t let me down
| Не подведи меня
|
| Yeah, we could make it back then
| Да, мы могли бы сделать это тогда
|
| Though all we have is nowhere
| Хотя все, что у нас есть, нигде
|
| Turn it around, turn it around
| Повернись, повернись
|
| Turn it around
| Поверни это другой стороной
|
| No one can find us when time has escaped us
| Никто не может найти нас, когда время ускользнуло от нас.
|
| How did we fall through the cracks?
| Как мы попали в трещины?
|
| It’s empty out here
| Здесь пусто
|
| Where the world disappears
| Где мир исчезает
|
| One day we’ll find our way back
| Однажды мы найдем дорогу назад
|
| You know we can run 'til the day that we’re dead
| Вы знаете, что мы можем бежать до того дня, когда мы умрем
|
| Or stay here and fight and pretend we’re not scared
| Или оставайтесь здесь, сражайтесь и притворяйтесь, что нам не страшно.
|
| Can we make it back to the heroes we were?
| Можем ли мы вернуться к героям, которыми мы были?
|
| 'Cause we can scream 'til the world has gone deaf
| Потому что мы можем кричать, пока мир не оглохнет
|
| Fall on our knees if that’s all we’ve got left
| Упасть на колени, если это все, что у нас осталось
|
| Can we make it back to the heroes we were?
| Можем ли мы вернуться к героям, которыми мы были?
|
| Can we
| Мы можем
|
| Save this
| Сохранить это
|
| And bring us back to the heroes we were?
| И вернуть нам героев, которыми мы были?
|
| Can we
| Мы можем
|
| Save this
| Сохранить это
|
| And bring us back to the heroes
| И верни нас к героям
|
| Back to the heroes we were? | Вернуться к героям, которыми мы были? |