| To all the poets I have known
| Всем поэтам, которых я знаю
|
| Who saw the beauty in the common place
| Кто видел красоту в обычном месте
|
| Saw incarnation in a Baby’s face
| Увидел воплощение в лице ребенка
|
| And in a drop of rain the stars
| И в капле дождя звезды
|
| When there was mud and blood and tears
| Когда была грязь, кровь и слезы
|
| You sang a song at night to calm our fears
| Ты пел песню ночью, чтобы успокоить наши страхи
|
| You made a moment last a thousand years
| Вы сделали момент длиться тысячу лет
|
| You are the poets I have known
| Вы поэты, которых я знал
|
| To all the poets I have known
| Всем поэтам, которых я знаю
|
| You built a kingdom out of sea and sand
| Ты построил королевство из моря и песка
|
| You conquered armies with a marching band
| Вы завоевали армии марширующим оркестром
|
| You carved a galaxy in stone
| Вы вырезали галактику в камне
|
| You built an altar out of bread
| Ты построил жертвенник из хлеба
|
| And spent your soul to see the children fed
| И потратил свою душу, чтобы увидеть, как детей кормят
|
| You wove your heart in every story read
| Вы вплетали свое сердце в каждую прочитанную историю
|
| Thank God for poets I have known
| Слава Богу за поэтов, которых я знал
|
| And you keep in dreamin'
| И ты продолжаешь мечтать
|
| When the dreams all fade
| Когда все мечты исчезают
|
| When friends desert you
| Когда друзья бросают тебя
|
| You’re the ones who stays
| Вы те, кто остается
|
| To write the prayers when every prayer had been prayed
| Писать молитвы, когда каждая молитва была произнесена
|
| You are the poets I have known
| Вы поэты, которых я знал
|
| You turned your tears into a string of pearls
| Ты превратила свои слезы в нить жемчуга
|
| You held your sorrow high to light the world
| Ты держал свою печаль высоко, чтобы осветить мир
|
| When I thought I was alone
| Когда я думал, что я один
|
| In every man you saw the boy
| В каждом мужчине ты видел мальчика
|
| The hidden heart the dark could not destroy
| Скрытое сердце тьма не могла уничтожить
|
| Slipped past the dragons with a tale of joy
| Проскользнул мимо драконов с рассказом о радости
|
| Thank God for poets I have known
| Слава Богу за поэтов, которых я знал
|
| 'Cause you keep on dreamin'
| Потому что ты продолжаешь мечтать
|
| When the dreams all fade
| Когда все мечты исчезают
|
| When friends desert me
| Когда друзья бросают меня
|
| You’re the ones who stayed
| Вы те, кто остался
|
| To write the prayers when every prayer had been prayed
| Писать молитвы, когда каждая молитва была произнесена
|
| You walking wounded of my life
| Вы ходячие раненые моей жизни
|
| Who bled compassion in the heat of strife
| Кто истекал состраданием в пылу раздора
|
| You stood between my heart and satan’s knife
| Ты стоял между моим сердцем и сатанинским ножом
|
| With just the armour of a song
| Только с доспехами песни
|
| You are the heroes and the brave
| Вы герои и храбрецы
|
| Who with a slender pen our passions save
| Кто тонким пером спасает наши страсти
|
| And chisel epitaphs upon the graves
| И высекать эпитафии на могилах
|
| Of all the poets I have known
| Из всех поэтов, которых я знаю
|
| So keep on dreamin'
| Так что продолжайте мечтать
|
| Keep on dreamin'
| Продолжай мечтать
|
| So keep on dreamin'
| Так что продолжайте мечтать
|
| Keep on dreamin'
| Продолжай мечтать
|
| Keep on dreamin' | Продолжай мечтать |