| After all these years I would have thought
| После всех этих лет я бы подумал
|
| That all my fears were laid to rest
| Что все мои страхи развеяны
|
| But I still get scared
| Но я все еще боюсь
|
| And I thought that all my struggles would be
| И я думал, что все мои трудности будут
|
| Victories by now but I confess
| Победы сейчас, но я признаюсь
|
| That the mess is there
| Что там беспорядок
|
| But oh, I know the work that you began
| Но о, я знаю работу, которую ты начал
|
| Is coming to an end someday
| Когда-нибудь подходит к концу
|
| 'Cause you never let go. | Потому что ты никогда не отпускаешь. |
| You never let go
| Ты никогда не отпускаешь
|
| You led me by the hand into a land of green and gold
| Ты привел меня за руку в землю зеленую и золотую
|
| You never let go. | Ты никогда не отпускаешь. |
| You never let go
| Ты никогда не отпускаешь
|
| Your love endures forever wherever I go
| Твоя любовь длится вечно, куда бы я ни пошел.
|
| After all these years that’s all that I know. | После всех этих лет это все, что я знаю. |
| Oh
| Ой
|
| From Illinois to Shiloh to The Warren
| От Иллинойса до Шайло и Уоррена
|
| To the cliffs at Castle Rock
| К скалам Касл-Рока
|
| Well I’ve been longing for a land
| Ну, я жаждал земли
|
| But not everyone who wanders is lost
| Но не каждый, кто скитается, заблудился
|
| 'Cause every road I walk
| Потому что каждая дорога, по которой я иду
|
| Is in the palm of your hand
| В вашей ладони
|
| Oh, there is a house with many rooms
| О, есть дом со многими комнатами
|
| Where I’m gonna be with you someday
| Где я буду с тобой когда-нибудь
|
| 'Cause you never let go. | Потому что ты никогда не отпускаешь. |
| You never let go
| Ты никогда не отпускаешь
|
| You led me by the hand into a land of green and gold
| Ты привел меня за руку в землю зеленую и золотую
|
| You never let go. | Ты никогда не отпускаешь. |
| You never let go
| Ты никогда не отпускаешь
|
| Your love endures forever wherever I go
| Твоя любовь длится вечно, куда бы я ни пошел.
|
| After all these years
| После всех этих лет
|
| You never let go, you never let go
| Ты никогда не отпускаешь, ты никогда не отпускаешь
|
| You led me by the hand into a land of green and gold
| Ты привел меня за руку в землю зеленую и золотую
|
| You never let go
| Ты никогда не отпускаешь
|
| You never let go
| Ты никогда не отпускаешь
|
| Well after the years have gone and I have grown old
| Ну, после того, как годы прошли, и я состарился
|
| I’m gonna go home to the arms of a Father who never let me go
| Я пойду домой в объятия Отца, который никогда меня не отпускал
|
| After all these years that’s all that I know. | После всех этих лет это все, что я знаю. |
| Oh
| Ой
|
| You never let go. | Ты никогда не отпускаешь. |
| Oh
| Ой
|
| You never let go. | Ты никогда не отпускаешь. |
| Oh | Ой |