| Why don’t the mountains make me cry no more?
| Почему горы больше не заставляют меня плакать?
|
| They don’t sing the way they did before
| Они не поют так, как раньше
|
| They’re just piles of stone
| Это просто груды камней
|
| As dead as bones
| Мертвые как кости
|
| Like corpses on a field of war
| Как трупы на поле войны
|
| And they just don’t make me cry no more
| И они больше не заставляют меня плакать
|
| And the highway’s like an old sad song
| И шоссе как старая грустная песня
|
| People moving through their lives alone
| Люди, движущиеся по своей жизни в одиночестве
|
| On the run from grace
| В бегах от благодати
|
| From place to place
| С места на место
|
| Like fugitives without a home
| Как беглецы без дома
|
| And the highway’s like an old sad song
| И шоссе как старая грустная песня
|
| And my heart is black as coal
| И мое сердце черное, как уголь
|
| It’s been mined and there ain’t no gold
| Его добыли, а золота нет
|
| It’s so dark in there
| Там так темно
|
| But I don’t care
| Но мне все равно
|
| I will lay down in the this empty hole
| Я лягу в эту пустую дыру
|
| Where my heart is black as coal
| Где мое сердце черное, как уголь
|
| And oh, there is nowhere left to go from here
| И о, отсюда некуда идти
|
| I have fallen past the last frontier
| Я упал за последний рубеж
|
| But at the bottom of this well I hear you breathing
| Но на дне этого колодца я слышу твое дыхание
|
| Love below me
| Любовь подо мной
|
| Love around me
| Любовь вокруг меня
|
| Love above me
| Любовь выше меня
|
| Love has found me
| Любовь нашла меня
|
| Love has found me here
| Любовь нашла меня здесь
|
| So lay me down
| Так уложи меня
|
| Oh, lay me down in a field of golden
| О, уложи меня в поле золотом
|
| Lay me down
| Положи меня
|
| Oh, lay me down in a field of golden
| О, уложи меня в поле золотом
|
| Lay me down (love above, love below me)
| Положите меня (любовь выше, любовь ниже меня)
|
| Oh, lay me down in a field of gold and green | О, уложи меня в поле золота и зелени |