| Now and then these feet just take to wandering
| Время от времени эти ноги просто блуждают
|
| Now and then I prop them up at home
| Время от времени я подпираю их дома
|
| Sometimes I think about the consequences
| Иногда я думаю о последствиях
|
| Sometimes I don’t
| Иногда я не
|
| Well, I realize that falling down ain’t graceful
| Ну, я понимаю, что падать некрасиво
|
| But I thank the Lord that falling’s full of grace
| Но я благодарю Господа, что падение полно благодати
|
| Sometimes I take my eyes off Jesus
| Иногда я отвожу взгляд от Иисуса
|
| And you know that’s all it takes
| И вы знаете, что это все, что нужно
|
| Well I wish that I could say that at the close of every day
| Хорошо, если бы я мог говорить это в конце каждого дня
|
| I was happy with the way that I’m behaving
| Я был доволен своим поведением
|
| 'Cause Job, he chased and answer
| Потому что Иов преследовал и отвечал
|
| The wise men chased the Child
| Мудрецы преследовали Младенца
|
| Jacob chased her 14 years and he Captured Rachel’s smile
| Джейкоб преследовал ее 14 лет и поймал улыбку Рэйчел
|
| Moses chased the Promised Land
| Моисей преследовал землю обетованную
|
| Joseph chased a dream
| Джозеф преследовал мечту
|
| David, he chased God’s own heart
| Давид, он преследовал собственное сердце Бога
|
| All I ever seem to chase is me Well, they say a race can only have one winner
| Все, что я когда-либо, кажется, преследую, это я Ну, они говорят, что в гонке может быть только один победитель
|
| And you know you’ve got to pull out front to win
| И вы знаете, что вам нужно выйти вперед, чтобы выиграть
|
| God knows the only time I’m winning
| Бог знает единственный раз, когда я выигрываю
|
| Is when I’m chasing Him
| Когда я преследую Его
|
| Well I wish that I could say that at the close of every day
| Хорошо, если бы я мог говорить это в конце каждого дня
|
| I was happy with the way that I’m behaving
| Я был доволен своим поведением
|
| 'Cause Samson chased a woman
| Потому что Самсон преследовал женщину
|
| and he chased the Philistines
| и преследовал филистимлян
|
| I’m not quite sure what Jonah chased
| Я не совсем уверен, что Иона преследовал
|
| But I know he caught the sea
| Но я знаю, что он поймал море
|
| Cain, he chased the harvest
| Каин, он преследовал урожай
|
| While Abel chased the beasts
| Пока Авель преследовал зверей
|
| David, he chased God’s own heart
| Давид, он преследовал собственное сердце Бога
|
| All I ever seem to chase is me And Jesus chased the moneymen
| Все, что я когда-либо, кажется, преследую, это я, И Иисус преследовал денежных людей
|
| And he chased his Father’s will
| И он преследовал волю своего Отца
|
| He chased my sin to Calvary
| Он преследовал мой грех до Голгофы
|
| And he caught it on that hill
| И он поймал его на том холме
|
| Saul, he chased the Christians
| Саул, он преследовал христиан
|
| Till his blindness made him see
| Пока его слепота не заставила его видеть
|
| David, he chased God’s own heart
| Давид, он преследовал собственное сердце Бога
|
| All I ever seem to chase is me | Все, за чем я когда-либо гнался, это я |