Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maybe Next Year , исполнителя - Andrew Peterson. Дата выпуска: 19.11.2018
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maybe Next Year , исполнителя - Andrew Peterson. Maybe Next Year(оригинал) |
| I made my way to the western wall |
| As the sun went down, I could hear them call for You |
| And the words I heard in the ancient song |
| Were the same as the ones I’ve sung so long to You |
| And when I touched the wall, the veil, it never felt so thin |
| 'Cause You are the Rock and the Cornerstone |
| You are the temple of flesh and bone |
| And You are the door and the way back home again |
| To that city that we long for, that we feel so far away |
| Where the dawn will drive away our tears |
| And we’ll meet in the New Jerusalem someday |
| Maybe next year, la-la-laa, la-la |
| Maybe next year, la-la-laa, la-la |
| At the western wall, I bowed my head |
| I knew that every word I read was true |
| As the prophet spoke from another age |
| And the song rose up from the sacred page to You |
| And I never felt so near, I never felt so far away |
| But You tore the curtain and shook the ground |
| The saints woke up and they walked around |
| And resurrection came to town that day |
| Like in that city that we long for, that we feel so far away |
| Where the dawn will drive away our tears |
| And we’ll meet in the New Jerusalem someday |
| Maybe next year, la-la-laa, la-la |
| This is the place where Abraham |
| Cut loose the boy and he killed the ram instead |
| And this is the place where Jesus said |
| You could tear down the temple and He’d raise it from the dead |
| You never felt so real, I never felt so close to You |
| So I’ll weep and dance at the western wall |
| And sing of the way You’re making all things new |
| 'Cause the kingdom’s here, but I know the kingdom’s moving in |
| So maybe I’ll meet You here next year |
| In the New Jerusalem, in the New Jerusalem |
| In that city that we long for, that we feel so far away |
| Where the dawn will drive away our tears |
| And we’ll meet in the New Jerusalem someday |
| Maybe next year, la-la-laa, la-la |
| Maybe next year, la-la-laa, la-la |
| Next year in the New Jerusalem, la-la-laa, la-la |
| Next year in the New Jerusalem |
| Next year, next year |
| Next year in the New Jerusalem |
| Next year, next year |
| Next year in the New Jerusalem |
| Next year, next year |
Может быть В Следующем Году(перевод) |
| Я пробрался к западной стене |
| Когда солнце зашло, я услышал, как они зовут Тебя |
| И слова, которые я слышал в древней песне |
| Были такими же, как те, которые я так долго пел Тебе |
| И когда я коснулся стены, завесы, она никогда не была такой тонкой |
| Потому что ты скала и краеугольный камень |
| Ты храм из плоти и костей |
| И ты снова дверь и дорога домой |
| В тот город, который мы жаждем, который мы чувствуем так далеко |
| Где рассвет прогонит наши слёзы |
| И мы встретимся когда-нибудь в Новом Иерусалиме |
| Может быть, в следующем году, ла-ла-ла, ла-ла |
| Может быть, в следующем году, ла-ла-ла, ла-ла |
| У западной стены я склонил голову |
| Я знал, что каждое слово, которое я читал, было правдой |
| Как говорил пророк из другого века |
| И песня поднялась со священной страницы к Тебе |
| И я никогда не чувствовал себя так близко, я никогда не чувствовал себя так далеко |
| Но Ты разорвал занавес и потряс землю |
| Святые проснулись и пошли |
| И воскресение пришло в город в тот день |
| Как в том городе, которого мы жаждем, который мы чувствуем так далеко |
| Где рассвет прогонит наши слёзы |
| И мы встретимся когда-нибудь в Новом Иерусалиме |
| Может быть, в следующем году, ла-ла-ла, ла-ла |
| Это место, где Авраам |
| Отпустил мальчика, и вместо этого он убил барана |
| И это место, где Иисус сказал |
| Вы могли бы разрушить храм, и Он воскресил бы его из мертвых |
| Ты никогда не чувствовал себя таким реальным, я никогда не чувствовал себя так близко к Тебе |
| Так что я буду плакать и танцевать у западной стены |
| И пойте о том, как вы делаете все новое |
| Потому что королевство здесь, но я знаю, что королевство приближается |
| Так что, может быть, я встречу тебя здесь в следующем году |
| В Новом Иерусалиме, в Новом Иерусалиме |
| В том городе, которого мы жаждем, который нам кажется таким далеким |
| Где рассвет прогонит наши слёзы |
| И мы встретимся когда-нибудь в Новом Иерусалиме |
| Может быть, в следующем году, ла-ла-ла, ла-ла |
| Может быть, в следующем году, ла-ла-ла, ла-ла |
| В следующем году в Новом Иерусалиме, ла-ла-ла, ла-ла |
| В следующем году в Новом Иерусалиме |
| В следующем году, в следующем году |
| В следующем году в Новом Иерусалиме |
| В следующем году, в следующем году |
| В следующем году в Новом Иерусалиме |
| В следующем году, в следующем году |
| Название | Год |
|---|---|
| Is He Worthy? | 2018 |
| Once a Year (feat. Andrew Peterson) ft. Andrew Peterson | 2011 |
| The Ballad of Jody Baxter | 2012 |
| Rest Easy | 2012 |
| To All The Poets | 2014 |
| Carry the Fire | 2012 |
| You'll Find Your Way | 2014 |
| No More Faith | 2014 |
| Come Back Soon | 2012 |
| Everybody's Got A Song | 2014 |
| Don't You Want To Thank Someone | 2014 |
| Isn't It Love | 2014 |
| The Far Country | 2014 |
| After All These Years | 2014 |
| Day By Day | 2012 |
| The Reckoning | 2014 |
| Romans 11 (Doxology) | 2014 |
| The Voice of Jesus | 2012 |
| The Cornerstone | 2012 |
| Lay Me Down | 2014 |