| Letra de ''Por la boca vive el pez''
| Текст песни "Рыба живет ртом"
|
| Algo lo que me invade
| что-то, что вторгается в меня
|
| Todo viene de dentro
| все идет изнутри
|
| Nunca lo que me sacie, siempre quiero, lobo hambriento
| Никогда не то, что меня удовлетворяет, я всегда хочу, голодный волк
|
| Todo me queda grande para no estar contigo
| Все слишком велико для меня, чтобы не быть с тобой
|
| Sabes, quisiera darte siempre un poco más de lo que te pido
| Знаешь, я всегда хотел бы дать тебе немного больше, чем я прошу
|
| Sabes que soñaré
| ты знаешь, я буду мечтать
|
| Si no estás que me despierto contigo
| Если ты не я просыпаюсь с тобой
|
| Sabes que quiero más, no sé vivir sólo con 5 sentidos
| Ты знаешь, я хочу большего, я не знаю, как жить с пятью чувствами.
|
| Este mar cada vez guarda mas barcos hundidos
| Это море удерживает все больше и больше затонувших кораблей
|
| Tú eres aire, yo papel
| Ты воздух, я бумага
|
| Donde vayas yo me iré
| Куда ты пойдешь, я пойду
|
| Si me quedo a oscuras, luz de la locura, ven y alúmbrame
| Если я останусь во тьме, свет безумия, приди и просвети меня
|
| Alguien dijo alguna vez ''Por la boca vive el pez.''
| Кто-то однажды сказал: «Рыба живет ртом».
|
| Y yo lo estoy diciendo, te lo estoy diciendo otra vez
| И я говорю тебе, я снова говорю тебе
|
| Dime por qué preguntas cuánto te he echao' de menos
| Скажи мне, почему ты спрашиваешь, как сильно я скучал по тебе
|
| Si en cada canción que escribo, corazón, eres tú el acento
| Если в каждой песне, которую я пишу, милый, ты будешь акцентом
|
| No quiero estrella errante, no quiero ver la aurora
| Я не хочу блуждающую звезду, я не хочу видеть рассвет
|
| Quiero mirar tus ojos del color de la Coca-Cola
| Я хочу увидеть твои глаза цвета кока-колы
|
| Sabes que soñaré
| ты знаешь, я буду мечтать
|
| Si no estás que me despierto contigo
| Если ты не я просыпаюсь с тобой
|
| Sabes que quiero más, no sé vivir sólo con 5 sentidos
| Ты знаешь, я хочу большего, я не знаю, как жить с пятью чувствами.
|
| Este mar cada vez guarda mas barcos hundidos
| Это море удерживает все больше и больше затонувших кораблей
|
| No estás conmigo siempre que te canto
| Ты не со мной, когда я пою тебе
|
| Yo hago canciones para estar contigo
| Я сочиняю песни, чтобы быть с тобой
|
| Porque escribo igual que sangro
| Потому что я пишу так же, как я истекаю кровью
|
| Porque sangro todo lo que escribo
| Потому что я истекаю кровью все, что пишу
|
| Me he dado cuenta cada vez que canto
| Я понял каждый раз, когда я пою
|
| Que si no canto no sé lo que digo
| Что если я не буду петь, я не знаю, что говорю
|
| La pena está bailando con el llanto
| Печаль танцует с плачем
|
| Y cuando quiera bailará conmigo
| И когда он захочет, он будет танцевать со мной.
|
| La vida apenas sólo dura un rato
| Жизнь едва длится недолго
|
| Y es lo que tengo para estar contigo
| И это то, что я должен быть с тобой
|
| Para decirte lo que nunca canto
| Чтобы сказать вам, что я никогда не пою
|
| Para cantarte lo que nunca digo | Чтобы петь вам то, что я никогда не говорю |